Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
better
not
come
back
knocking
on
my
door
Лучше
не
возвращайся
и
не
стучи
в
мою
дверь,
Don't
nobody
want
too
hear
that
shit
baby
no
more
Никто
больше
не
хочет
слышать
эту
чушь,
детка.
She
needs
somebody
to
tell
her
to
let
go
Ей
нужен
кто-то,
кто
скажет
ей
отпустить,
This
ain't
really
that
baby
this
ain't
like
before
Это
уже
не
то,
детка,
это
не
как
раньше.
Actually
I
don't
want
to
talk
about
it
no
more
На
самом
деле,
я
не
хочу
больше
об
этом
говорить.
Every
now
and
then
I'm
reminded
of
what
we
lost
Время
от
времени
я
вспоминаю
о
том,
что
мы
потеряли.
I'm
fuckin'
my
bill
up,
I'm
adding
up
all
the
costs
Я
трачу
свои
деньги,
подсчитываю
все
расходы.
Might
be
running
profit,
I
might
be
running
in
loss
Может
быть,
я
получаю
прибыль,
а
может
быть,
и
убыток.
Told
myself
it's
time
to
go
Сказал
себе,
что
пора
уходить.
I
spent
all
my
money
going
somewhere
that
you
won't
Я
потратил
все
свои
деньги,
чтобы
уехать
туда,
куда
ты
не
поедешь.
Dealing
with
nobody,
I
gotta
kick
it
alone
Ни
с
кем
не
общаюсь,
я
должен
побыть
один.
And
everyone
I
know
И
все,
кого
я
знаю...
If
you
worry
bout
me
I
promise
it
probably
won't
even
be
worth
it
Если
ты
беспокоишься
обо
мне,
обещаю,
это
того
не
стоит.
If
you
really
love
me
you
gotta
show
me,
gotta
work
it
Если
ты
действительно
любишь
меня,
ты
должна
показать
мне
это,
поработать
над
этим.
I
don't
give
a
fuck
I'd
never
have
you
I'm
a
virgin
Мне
все
равно,
у
меня
бы
никогда
не
было
тебя,
я
девственник.
Never
give
my
kids
out
to
nobody
that
ain't
with
it
Никогда
не
отдам
своих
детей
тому,
кто
не
со
мной.
Ain't
a
lot
to
say
that
ain't
lips
locked
Немногое
можно
сказать,
кроме
как
"губы
сомкнуты".
Imma
have
my
way
until
this
shit
stops
Я
буду
поступать
по-своему,
пока
все
это
не
прекратится.
Phone
got
no
service
Нет
связи.
All
I
see
is
mountains
Все,
что
я
вижу,
это
горы,
Hill
tops,
perfect
Вершины
холмов,
идеально.
You
better
not
come
back
knocking
on
my
door
Лучше
не
возвращайся
и
не
стучи
в
мою
дверь,
Don't
nobody
want
too
hear
that
shit
baby
no
more
Никто
больше
не
хочет
слышать
эту
чушь,
детка.
She
needs
somebody
to
tell
her
to
let
go
Ей
нужен
кто-то,
кто
скажет
ей
отпустить,
This
ain't
really
that
baby
this
ain't
like
before
Это
уже
не
то,
детка,
это
не
как
раньше.
Actually
I
don't
want
to
talk
about
it
no
more
На
самом
деле,
я
не
хочу
больше
об
этом
говорить.
Every
now
and
then
I'm
reminded
of
what
we
lost
Время
от
времени
я
вспоминаю
о
том,
что
мы
потеряли.
I'm
fuckin'
my
bill
up,
I'm
adding
up
all
the
costs
Я
трачу
свои
деньги,
подсчитываю
все
расходы.
Might
be
running
profit,
I
might
be
running
in
loss
Может
быть,
я
получаю
прибыль,
а
может
быть,
и
убыток.
Told
myself
it's
time
to
go
Сказал
себе,
что
пора
уходить.
I
spent
all
my
money
going
somewhere
that
you
won't
Я
потратил
все
свои
деньги,
чтобы
уехать
туда,
куда
ты
не
поедешь.
Dealing
with
nobody,
I
gotta
kick
it
alone
Ни
с
кем
не
общаюсь,
я
должен
побыть
один.
And
everyone
I
know
И
все,
кого
я
знаю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Maxim
Альбом
Hideout
дата релиза
01-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.