Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Cigno Nero (Reloaded) - live
The Black Swan (Reloaded) - live
Corpus,
mens
(corpus
in
mens)
Body,
mind
(body
in
mind)
Formas
vivificans
in
spiritus
Forms
give
life
to
the
spirit
Traolto
dal
ricatto
di
cinismo
e
falsità
Taken
from
the
blackmail
of
cynicism
and
falsehood
Ritrovi
la
tua
strada
oltre
follia
e
mediocrità
You
find
your
way
again
beyond
madness
and
mediocrity
Ed
al
tre
volte
grande
il
tou
fuggir
s'ispirerà
And
your
flight
will
be
inspired
by
the
three
times
great
Al
vero
rivelato
oltre
ipocrita
realtà
To
the
truth
revealed
beyond
hypocritical
reality
Già
sembrasti
si
diverso
You
already
seemed
so
different
All'uscir
dal
sacro
grembo
Coming
out
of
the
sacred
womb
Senza
nome
e
identità
Without
name
and
identity
Nella
goccia
di
rugiada
la
tua
libertà
Your
freedom
in
the
drop
of
dew
L'androgino
Mercurio
cerca
ancor
stabilità
The
androgyne
Mercury
still
seeks
stability
Nell'
"operatio
solis"
tutto
all'Uno
verterà
In
"operatio
solis"
everything
will
turn
to
the
One
"Et
cogito
ergo
creo"
- puro
pensiero
scolpirà
"Et
cogito
ergo
creo"
- pure
thought
will
sculpt
Al
fuoco
del
filosofo
il
leone
ruggirà
The
lion
will
roar
at
the
philosopher's
fire
Or
t'attende
la
gran
sfida
Now
the
great
challenge
awaits
you
Di
Saturno
il
mesto
abbraccio
Saturn's
sad
embrace
Vana
la
tua
integrità
Your
integrity
is
in
vain
Il
guardiano
della
soglia
vincere
vorrà
The
guardian
of
the
threshold
will
want
to
win
NEL
VENTO
COLGO
IL
SENSO
IN
THE
WIND,
I
CATCH
THE
SENSE
DELL'IMMENSO,
DEL
RESPIRO
COSMICO
OF
THE
IMMENSE,
OF
THE
COSMIC
BREATH
RAPITO
DA
TAL
VANTO
SI
REGALE
CAPTIVATED
BY
SUCH
A
REGAL
BOAST
LA
MAESTOSA
SUA
UMILTÀ
ITS
MAJESTIC
HUMILITY
DIVINO
FUOCO
CH'OR
TI
DESTI
DIVINE
FIRE
THAT
NOW
AWAKENS
ALL'OCCHIO
D'AJNA
FIERO
IN
THE
FIERCE
EYE
OF
AJNA
VOLA
O
MIO
CIGNO
NERO
FLY,
MY
BLACK
SWAN
NEL
VENTO
COLGO
IL
SENSO
IN
THE
WIND,
I
CATCH
THE
SENSE
DELL'IMMENSO,
DEL
RESPIRO
COSMICO
OF
THE
IMMENSE,
OF
THE
COSMIC
BREATH
RAPITO
DA
TAL
VANTO
SI
REGALE
CAPTIVATED
BY
SUCH
A
REGAL
BOAST
LA
MAESTOSA
SUA
UMILTÀ
ITS
MAJESTIC
HUMILITY
DIVINO
FUOCO
CH'OR
TI
DESTI
DIVINE
FIRE
THAT
NOW
AWAKENS
ALL'OCCHIO
D'AJNA
FIERO
IN
THE
FIERCE
EYE
OF
AJNA
VOLA
O
MIO
CIGNO
NERO
FLY,
MY
BLACK
SWAN
(O
FUOCO,
CHE
ORA,
TI
DESTI
(O
FIRE,
THAT
NOW,
YOU
AWAKEN
ALL'OCCHIO,
DI
AJNA,
SI
FIERO)
IN
THE,
OF
AJNA,
SO
FIERCE)
DEL
VERO
COLGO
ORA
IL
SENSO
NOW
I
CATCH
THE
SENSE
OF
TRUTH
VOLA
O
CIGNO
NERO
FLY,
BLACK
SWAN
DIVINO
FUOCO
CH'OR
TI
DESTI
DIVINE
FIRE
THAT
NOW
AWAKENS
ALL'OCCHIO
D'AJNA
FIERO
IN
THE
FIERCE
EYE
OF
AJNA
VOLA
O
MIO
CIGNO
NERO
FLY,
MY
BLACK
SWAN
Corpus,
mens
(corpus
in
mens)
Body,
mind
(body
in
mind)
Formas
vifivicans
ad
spiritum
Forms
give
life
to
the
spirit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Turilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.