Luca Vasta - Modica - перевод текста песни на немецкий

Modica - Luca Vastaперевод на немецкий




Modica
Modica
Forte il profumo d′estate
Stark der Duft des Sommers
Due pazzi che vivono un "mai"
Zwei Verrückte, die ein „Niemals“ leben
Parliamo senza parole
Wir reden ohne Worte
Guidar coi miei capelli al vento
Fahren mit meinen Haaren im Wind
Nel casco tre lire e un cliché
Im Helm drei Lire und ein Klischee
Perdendoci per le vie
Uns in den Straßen verlierend
E tu che vivi di sogni e follia
Und du der du von Träumen und Wahnsinn lebst
Ed io che cerco di viverci sotto 'sto cielo
Und ich die ich versuche, unter diesem Himmel zu leben
Per noi mi butto nella nostalgia
Für uns stürze ich mich in die Nostalgie
Laggiù dove poi tutto si perde nel mare
Dort unten dort, wo dann alles im Meer verloren geht
Laggiù
Dort unten
Tutto assomiglia a un tramonto
Alles gleicht einem Sonnenuntergang
E si sgretola in gran bellezza
Und zerfällt in großer Schönheit
Tra cause perse e euforia
Zwischen verlorenen Sachen und Euphorie
Andar ad ingozzarsi di sole
Gehen um sich an Sonne vollzusaugen
E ci osserviamo finché
Und wir beobachten uns, bis
La luna ci cambierà
Der Mond uns verändern wird
E tu che vivi di sogni e follia
Und du der du von Träumen und Wahnsinn lebst
Ed io che cerco di viverci sotto ′sto cielo
Und ich die ich versuche, unter diesem Himmel zu leben
Per noi mi butto nella nostalgia
Für uns stürze ich mich in die Nostalgie
Laggiù dove poi tutto si perde nel mare
Dort unten dort, wo dann alles im Meer verloren geht
Laggiù
Dort unten
E tu che vivi di sogni e follia
Und du der du von Träumen und Wahnsinn lebst
Ed io che cerco di viverci sotto 'sto cielo
Und ich die ich versuche, unter diesem Himmel zu leben
Per noi mi butto nella nostalgia
Für uns stürze ich mich in die Nostalgie
Laggiù dove poi tutto si perde nel mare
Dort unten dort, wo dann alles im Meer verloren geht
Laggiù
Dort unten





Авторы: Luca Vasta, Philipp Steinke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.