Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
som
tu
sám
(Nie
som
tu
sám)
Ich
bin
nicht
allein
(Ich
bin
nicht
allein)
So
mnou
sú
temné
postavy,
ktoré
stoja
za
mnou
Bei
mir
sind
dunkle
Gestalten,
die
hinter
mir
stehen
Všetko
čo
mám
(Všetko
čo
mám)
Alles,
was
ich
habe
(Alles,
was
ich
habe)
Zobral
som
zo
zeme
vždy,
len
keď
som
spadol
na
dno
Habe
ich
vom
Boden
aufgehoben,
immer
erst,
als
ich
ganz
unten
war
Preto
tam
dám
(Preto
tam
dám)
Deshalb
lege
ich
dorthin
(Deshalb
lege
ich
dorthin)
Kvety,
lebo
tam
ostal
jeden
kúsok
mňa
bro
Blumen,
denn
dort
blieb
ein
Stück
von
mir,
Bruder
Ale
som
rád
(Ale
som
rád)
Aber
ich
bin
froh
(Aber
ich
bin
froh)
Som
rád,
lebo
ma
to
sťahovalo
na
dno
FAKT
Ich
bin
froh,
denn
es
zog
mich
runter,
TATSÄCHLICH
Moja
babe
to
chce,
pozerám
na
ňu
a
cítim
sa
high
(cítim
sa
high)
Meine
Süße
will
es,
ich
schaue
sie
an
und
fühle
mich
high
(fühle
mich
high)
Všetci
tí
potkani
na
mňa
volajú
vravím
nie,
nie,
nein
(nie,
nie,
nein)
All
diese
Ratten
rufen
mich
an,
ich
sage
nein,
nein,
nein
(nein,
nein,
nein)
Nechajte
ma
tak,
more,
neboli
ste
tu,
keď
som
bol
fakt
down
(bol
fakt
down)
Lasst
mich
in
Ruhe,
Leute,
ihr
wart
nicht
da,
als
ich
wirklich
unten
war
(wirklich
unten
war)
Keď
som
bol
fakt
down,
yeah
Als
ich
wirklich
unten
war,
yeah
Privoniam
ku
kvetu,
vonia
jak
cannabis
Ich
rieche
an
der
Blume,
sie
duftet
wie
Cannabis
Prirovnám
ku
svetu,
nerastie
mala
by
Ich
vergleiche
sie
mit
der
Welt,
sie
wächst
nicht,
sollte
sie
aber
Snáď
to
vyjde
a
kapsy
budú
plné,
som
stále
ďaleko,
ale
furt
mi
duša
mrzne
Hoffentlich
klappt
es
und
die
Taschen
sind
voll,
ich
bin
immer
noch
weit
weg,
aber
meine
Seele
friert
immer
noch
Targaryan,
Stark
zároveň
fakt
neviem
Targaryen,
Stark
zugleich,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Raz
som
vysoko,
raz
padám,
jak
to
prepnem
Mal
bin
ich
oben,
mal
falle
ich,
wie
schalte
ich
das
um
Targaryan,
Stark
zároveň
fakt
neviem
Targaryen,
Stark
zugleich,
ich
weiß
es
wirklich
nicht
Raz
som
vysoko,
raz
padám,
more,
jak
to
prepnem
Mal
bin
ich
oben,
mal
falle
ich,
Leute,
wie
schalte
ich
das
um
S
nami
je
dole
zlo-hoo
Mit
uns
ist
das
Böse
unt-en
Vidím
tie
money
ooh
Ich
sehe
das
Geld,
ooh
Predo
mnou
mám
ich-hoo
Vor
mir
habe
ich
es,
ooh
Money
sú
predo
mnou,
beriem
ich
do
kapsy
Das
Geld
liegt
vor
mir,
ich
stecke
es
in
die
Tasche
Sme
dole,
so
mnou
sú
dogs
a
psy
Wir
sind
unten,
bei
mir
sind
Hunde
und
Köter
Na
hlavách
máme
dlhé
vlasy
Auf
unseren
Köpfen
haben
wir
lange
Haare
Dotrhaní
trčíme
z
masy
Zerfleddert
ragen
wir
aus
der
Masse
heraus
Vyjadrujem
svoje
pocity
Ich
drücke
meine
Gefühle
aus
V
noci
sa
vozíme
cez
city
Nachts
fahren
wir
durch
die
Stadt
Ak
nie
si
s
nami
tak
kto
si
ty
Wenn
du
nicht
bei
uns
bist,
wer
bist
du
dann
Daj
rešpekt,
dáme
ti
ten
istý
Gib
Respekt,
wir
geben
dir
den
gleichen
Vybavíme
to
fakt
rýchlo,
ale
pomaly
(Pomaly)
Wir
erledigen
es
echt
schnell,
aber
langsam
(Langsam)
Umierame
často,
sme
zrodení
z
únavy
(únavy)
Wir
sterben
oft,
wir
sind
aus
Müdigkeit
geboren
(Müdigkeit)
Vidím
ako
podliezate,
ste
len
potkani
(Potkani)
Ich
sehe,
wie
ihr
kriecht,
ihr
seid
nur
Ratten
(Ratten)
Hráte
sa
na
vojačikov,
ste
len
wannabe
(Wannabe)
Ihr
spielt
Soldaten,
ihr
seid
nur
Möchtegerns
(Möchtegerns)
Vybavíme
to
fakt
rýchlo,
ale
pomaly
Wir
erledigen
es
echt
schnell,
aber
langsam
Umierame
často,
sme
zrodení
z
únavy
Wir
sterben
oft,
wir
sind
aus
Müdigkeit
geboren
Vidím
ako
podliezate,
ste
len
potkani
Ich
sehe,
wie
ihr
kriecht,
ihr
seid
nur
Ratten
Hráte
sa
na
vojačikov,
ste
len
wannabe
Ihr
spielt
Soldaten,
ihr
seid
nur
Möchtegerns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukáš škripek
Альбом
KVET
дата релиза
25-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.