Текст и перевод песни Lucas Arnau - De Nada Me Pierdo
De Nada Me Pierdo
I'm Missing Nothing
Ya
te
he
escrito
como
20
cartas
aunque
no
me
creas
I've
written
you
like
20
letters,
even
if
you
don't
believe
me
Pero
yo
sé
que
lo
más
probable
es
que
nunca
las
leas
But
I
know
it's
most
likely
you'll
never
read
them
Pero
estoy
extrañandote
hasta
en
las
peleas
But
I'm
missing
you
even
in
the
fights
(Hasta
en
las
peleas)
(Even
in
the
fights)
Siento
el
vacío
y
el
corazón
roto
tirandome
I
feel
the
emptiness
and
the
broken
heart
pulling
me
down
¿Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Recordarte
me
hace
daño
Remembering
you
hurts
me
Y
no
te
logro
olvidar
And
I
can't
forget
you
Por
eso
si
me
preguntan
pienso
contestar
That's
why
if
they
ask
me,
I
plan
to
answer
Nos
vemos
y
no
nos
conocemos
We
see
each
other
and
we
don't
know
each
other
Y
si
ella
no
me
extraña,
yo
menos
And
if
she
doesn't
miss
me,
I
miss
her
even
less
Ella
quiso
borrar
los
recuerdos
She
wanted
to
erase
the
memories
Y
a
la
final
de
nada
me
pierdo
And
in
the
end,
I'm
missing
nothing
Y
si
nos
vemos
ya
ni
nos
conocemos
(no
nos
conocemos)
And
if
we
see
each
other,
we
don't
even
know
each
other
(we
don't
know
each
other)
Y
si
ella
no
me
extraña,
yo
menos
(te
echo
de
menos)
And
if
she
doesn't
miss
me,
I
miss
her
even
less
(I
miss
you)
Ella
quiso
borrar
los
recuerdos
She
wanted
to
erase
the
memories
Y
a
la
final
de
nada
me
pierdo
And
in
the
end,
I'm
missing
nothing
Por
eso
es
que
si
se
va
¿qué
más
da?
ya
se
fué
That's
why,
if
she
leaves,
what
does
it
matter?
She's
already
gone
De
amor
nadie
se
muere,
yo
menos
bebé
Nobody
dies
of
love,
least
of
all
me,
baby
Yo
esperé
un
te
amo
más
que
un
ya
te
olvidé
I
waited
for
an
"I
love
you"
more
than
an
"I
forgot
you"
Y
ojalá
que
las
cosas
no
te
salgan
al
revés
And
I
hope
things
don't
go
the
other
way
around
for
you
Por
eso
es
que
si
se
va
¿qué
más
da?
ya
se
fué
That's
why,
if
she
leaves,
what
does
it
matter?
She's
already
gone
De
amor
nadie
se
muere,
yo
menos
bebé
Nobody
dies
of
love,
least
of
all
me,
baby
No
te
guardo
rencor
pero
recuerda
bien
I
don't
hold
a
grudge,
but
remember
well
Tu
me
pagaste
mal
pero
yo
te
di
el
cien
You
paid
me
back
badly,
but
I
gave
you
my
all
Ma'
yo
te
quería
y
tú
tan
fría
Girl,
I
loved
you
and
you
were
so
cold
Tocó
desviarme
por
otra
vía
I
had
to
take
another
path
Si
alguna
vez
tuvimos
un
acuerdo
If
we
ever
had
an
agreement
Perdóname
pero
yo
no
me
acuerdo
Forgive
me,
but
I
don't
remember
Nos
vemos
y
no
nos
conocemos
We
see
each
other
and
we
don't
know
each
other
Y
si
ella
no
me
extraña,
yo
menos
And
if
she
doesn't
miss
me,
I
miss
her
even
less
Ella
quiso
borrar
los
recuerdos
She
wanted
to
erase
the
memories
Y
a
la
final
de
nada
me
pierdo
And
in
the
end,
I'm
missing
nothing
Y
si
nos
vemos
ya
ni
nos
conocemos
(no
nos
conocemos)
And
if
we
see
each
other,
we
don't
even
know
each
other
(we
don't
know
each
other)
Y
si
ella
no
me
extraña,
yo
menos
(te
echo
de
menos)
And
if
she
doesn't
miss
me,
I
miss
her
even
less
(I
miss
you)
Ella
quiso
borrar
los
recuerdos
She
wanted
to
erase
the
memories
Y
a
la
final
de
nada
me
pierdo
And
in
the
end,
I'm
missing
nothing
Por
eso
es
que
si
se
va
¿qué
más
da?
ya
se
fué
That's
why,
if
she
leaves,
what
does
it
matter?
She's
already
gone
De
amor
nadie
se
muere,
yo
menos
bebé
Nobody
dies
of
love,
least
of
all
me,
baby
No
te
guardo
rencor
pero
recuerda
bien
I
don't
hold
a
grudge,
but
remember
well
Tu
me
pagaste
mal
pero
yo
te
di
el
cien
You
paid
me
back
badly,
but
I
gave
you
my
all
Ma'
yo
te
quería
y
tú
tan
fría
Girl,
I
loved
you
and
you
were
so
cold
Tocó
desviarme
por
otra
vía
I
had
to
take
another
path
Si
alguna
vez
tuvimos
un
acuerdo
If
we
ever
had
an
agreement
Perdóname
pero
yo
no
me
acuerdo
Forgive
me,
but
I
don't
remember
Nos
vemos
y
no
nos
conocemos
We
see
each
other
and
we
don't
know
each
other
Y
si
ella
no
me
extraña,
yo
menos
And
if
she
doesn't
miss
me,
I
miss
her
even
less
Ella
quiso
borrar
los
recuerdos
She
wanted
to
erase
the
memories
Y
a
la
final
de
nada
me
pierdo
And
in
the
end,
I'm
missing
nothing
Y
si
nos
vemos
ya
ni
nos
conocemos
(no
nos
conocemos)
And
if
we
see
each
other,
we
don't
even
know
each
other
(we
don't
know
each
other)
Y
si
ella
no
me
extraña,
yo
menos
(te
echo
de
menos)
And
if
she
doesn't
miss
me,
I
miss
her
even
less
(I
miss
you)
Ella
quiso
borrar
los
recuerdos
She
wanted
to
erase
the
memories
Y
a
la
final
de
nada
me
pierdo
And
in
the
end,
I'm
missing
nothing
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Eh,
Lucas
Arnau
Eh,
Lucas
Arnau
Uh
mm,
mm,
mm
Uh
mm,
mm,
mm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sanchez Sanchez, Lucas Arnau Fernandez, Juan Luis Cardona Cano, Julian Maya Yepes, Juan David Maya, Juan Manuel Medina, Alejandro Hincapie Cuartas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.