Lucas Arnau - Mentira - перевод текста песни на немецкий

Mentira - Lucas Arnauперевод на немецкий




Mentira
Lüge
Sabes que ya se ha muerto nuestro amor
Du weißt, dass unsere Liebe schon gestorben ist
Que se ha quedado seco
Dass sie ausgetrocknet ist
No le prendas más velas que es mejor
Zünde ihr keine Kerzen mehr an, das ist besser
Que ya no queda fuego
Denn es gibt kein Feuer mehr
Deja que sea la vida y no un rumor
Lass es das Leben sein und nicht ein Gerücht
Como lo andan diciendo
Wie sie es gerade sagen
Dios bendiga tus pasos y el dolor
Gott segne deine Schritte und den Schmerz
Que se lo lleve el viento
Dass ihn der Wind mitnimmt
Que se lo lleve el viento
Dass ihn der Wind mitnimmt
Que se lo lleve el viento
Dass ihn der Wind mitnimmt
Mentira
Lüge
De nada me arrepiento
Ich bereue nichts
Como lo dicta el tiempo en el reloj
Wie die Zeit auf der Uhr es vorschreibt
Como soñar despierto
Wie wach träumen
Mentira
Lüge
Yo ya no estoy sufriendo
Ich leide nicht mehr
Hoy tengo cicatrices es verdad
Heute habe ich Narben, das ist wahr
Pero no tengo heridas
Aber ich habe keine Wunden
Yo ya no tengo heridas
Ich habe keine Wunden mehr
Yo ya no tengo heridas
Ich habe keine Wunden mehr
Como jugar con fuego fue tu amor
Wie mit dem Feuer zu spielen war deine Liebe
Como malabarista
Wie ein Jongleur
Quizá correr el riesgo fue mi error
Vielleicht war es mein Fehler, das Risiko einzugehen
Y perderte de vista
Und dich aus den Augen zu verlieren
Y perderte de vista
Und dich aus den Augen zu verlieren
Y perderte de vista
Und dich aus den Augen zu verlieren
Mentira
Lüge
De nada me arrepiento
Ich bereue nichts
Como lo dicta el tiempo en el reloj
Wie die Zeit auf der Uhr es vorschreibt
Como soñar despierto
Wie wach träumen
Mentira
Lüge
Yo ya no estoy sufriendo
Ich leide nicht mehr
Hoy tengo cicatrices es verdad
Heute habe ich Narben, das ist wahr
Pero no tengo heridas
Aber ich habe keine Wunden
Yo ya no tengo heridas
Ich habe keine Wunden mehr
Yo ya no tengo heridas
Ich habe keine Wunden mehr
Todo es verdad
Alles ist wahr
Todo es mentira
Alles ist Lüge
Todo depende del quizá con que se mira
Alles hängt vom 'Vielleicht' ab, mit dem man es betrachtet
Todo es verdad
Alles ist wahr
Todo es mentira
Alles ist Lüge
Todo depende del quizá con que se mira
Alles hängt vom 'Vielleicht' ab, mit dem man es betrachtet
Todo es verdad
Alles ist wahr
Todo es mentira
Alles ist Lüge
Todo depende del quizá con que se mira
Alles hängt vom 'Vielleicht' ab, mit dem man es betrachtet
Vida de nada me arrepiento
Ich bereue nichts
Como lo dicta el tiempo en el reloj
Wie die Zeit auf der Uhr es vorschreibt
Como soñar despierto
Wie wach träumen
Mentira
Lüge
Yo ya no estoy sufriendo
Ich leide nicht mehr
Hoy tengo cicatrices es verdad
Heute habe ich Narben, das ist wahr
Pero no tengo heridas
Aber ich habe keine Wunden
Solo
Nur du
Sólo
Nur du
Sólo
Nur du
Lo sabes sólo
Nur du weißt es
Sólo
Nur du
Sólo
Nur du
Lo sabes sólo
Nur du weißt es
Sólo
Nur du
Sólo
Nur du
Lo sabes sólo
Nur du weißt es
Sólo
Nur du
Sólo
Nur du
Lo sabes sólo
Nur du weißt es





Авторы: Alejandro Sepulveda, Lucas Arnau Fernandez, Fernando Villegas Sepulveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.