Текст песни и перевод на английский Lucas Arnau - Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
que
ya
se
ha
muerto
nuestro
amor
Do
you
know
that
our
love
is
already
dead
Que
se
ha
quedado
seco
That
it
has
become
dry
No
le
prendas
más
velas
que
es
mejor
Do
not
light
more
candles,
it
is
better
Que
ya
no
queda
fuego
That
there
is
no
fire
left
Deja
que
sea
la
vida
y
no
un
rumor
Let
it
be
life
and
not
a
rumor
Como
lo
andan
diciendo
As
they
are
saying
Dios
bendiga
tus
pasos
y
el
dolor
May
God
bless
your
footsteps
and
the
pain
Que
se
lo
lleve
el
viento
May
the
wind
take
it
away
Que
se
lo
lleve
el
viento
May
the
wind
take
it
away
Que
se
lo
lleve
el
viento
May
the
wind
take
it
away
De
nada
me
arrepiento
I
don't
regret
anything
Como
lo
dicta
el
tiempo
en
el
reloj
As
dictates
the
time
on
the
clock
Como
soñar
despierto
Like
daydreaming
Yo
ya
no
estoy
sufriendo
I'm
not
suffering
anymore
Hoy
tengo
cicatrices
es
verdad
Today
I
have
scars,
it's
true
Pero
no
tengo
heridas
But
I
have
no
wounds
Yo
ya
no
tengo
heridas
I
have
no
wounds
anymore
Yo
ya
no
tengo
heridas
I
have
no
wounds
anymore
Como
jugar
con
fuego
fue
tu
amor
Like
playing
with
fire
was
your
love
Como
malabarista
Like
a
juggler
Quizá
correr
el
riesgo
fue
mi
error
Maybe
taking
the
risk
was
my
mistake
Y
perderte
de
vista
And
losing
sight
of
you
Y
perderte
de
vista
And
losing
sight
of
you
Y
perderte
de
vista
And
losing
sight
of
you
De
nada
me
arrepiento
I
don't
regret
anything
Como
lo
dicta
el
tiempo
en
el
reloj
As
dictates
the
time
on
the
clock
Como
soñar
despierto
Like
daydreaming
Yo
ya
no
estoy
sufriendo
I'm
not
suffering
anymore
Hoy
tengo
cicatrices
es
verdad
Today
I
have
scars,
it's
true
Pero
no
tengo
heridas
But
I
have
no
wounds
Yo
ya
no
tengo
heridas
I
have
no
wounds
anymore
Yo
ya
no
tengo
heridas
I
have
no
wounds
anymore
Todo
es
verdad
Everything
is
true
Todo
es
mentira
Everything
is
a
lie
Todo
depende
del
quizá
con
que
se
mira
Everything
depends
on
the
may
with
which
you
look
at
it
Todo
es
verdad
Everything
is
true
Todo
es
mentira
Everything
is
a
lie
Todo
depende
del
quizá
con
que
se
mira
Everything
depends
on
the
may
with
which
you
look
at
it
Todo
es
verdad
Everything
is
true
Todo
es
mentira
Everything
is
a
lie
Todo
depende
del
quizá
con
que
se
mira
Everything
depends
on
the
may
with
which
you
look
at
it
Vida
de
nada
me
arrepiento
Life
I
don't
regret
anything
Como
lo
dicta
el
tiempo
en
el
reloj
As
dictates
the
time
on
the
clock
Como
soñar
despierto
Like
daydreaming
Yo
ya
no
estoy
sufriendo
I'm
not
suffering
anymore
Hoy
tengo
cicatrices
es
verdad
Today
I
have
scars,
it's
true
Pero
no
tengo
heridas
But
I
have
no
wounds
Lo
sabes
sólo
tú
Only
you
know
Lo
sabes
sólo
tú
Only
you
know
Lo
sabes
sólo
tú
Only
you
know
Lo
sabes
sólo
tú
Only
you
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sepulveda, Lucas Arnau Fernandez, Fernando Villegas Sepulveda
Альбом
Teatro
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.