Lucas Arnau - Más Nuca - перевод текста песни на немецкий

Más Nuca - Lucas Arnauперевод на немецкий




Más Nuca
Nie Wieder
Como decirte que robe tu boca juntico con tu amor
Wie soll ich dir sagen, dass ich deinen Mund gestohlen habe, zusammen mit deiner Liebe
Que sabe a fruta fresca y me provoca morderte el corazón
Der nach frischer Frucht schmeckt und mich verlockt, dein Herz zu beißen
Como explicarte que no es fantasia lo que hay entre los dos
Wie soll ich dir erklären, dass es keine Fantasie ist, was zwischen uns ist
Y aunque extrañarte me ha hecho compañía prefiero estar con vos
Und obwohl dein Vermissen mir Gesellschaft geleistet hat, ziehe ich es vor, bei dir zu sein
Mas nunca te vayas de mi corazón
Aber geh niemals fort aus meinem Herzen
No te vayas a dar por vencida
Gib nicht auf, gib nicht auf
Se trata del amor
Es geht um die Liebe
Mas nunca me olvides, prometemelo
Vergiss mich niemals, versprich es mir
Y no te vayas nunca de mi vida
Und geh nie aus meinem Leben
Te ruego por favor
Ich flehe dich an
Como decirte que robe tu boca juntico con tu amor
Wie soll ich dir sagen, dass ich deinen Mund gestohlen habe, zusammen mit deiner Liebe
Que sabe a fruta fresca y me provoca morderte el corazón
Der nach frischer Frucht schmeckt und mich verlockt, dein Herz zu beißen
Como explicarte que no es fantasia lo que hay entre los dos
Wie soll ich dir erklären, dass es keine Fantasie ist, was zwischen uns ist
Y aunque extrañarte me ha hecho compañía prefiero estar con vos
Und obwohl dein Vermissen mir Gesellschaft geleistet hat, ziehe ich es vor, bei dir zu sein
Mas nunca te vayas de mi corazón
Aber geh niemals fort aus meinem Herzen
No te vayas a dar por vencida
Gib nicht auf, gib nicht auf
Se trata del amor
Es geht um die Liebe
Mas nunca me olvides, prometemelo
Vergiss mich niemals, versprich es mir
No te vayas nunca de mi vida
Geh nie aus meinem Leben
Te ruego por favor
Ich flehe dich an
Y de todo lo que somos, lo que hemos vivido
Und von allem, was wir sind, was wir erlebt haben
Tu eres lo mas grande, tu eres mi suerte
Bist du das Größte, du bist mein Glück
Cógeme de la mano, apriétame, nunca me sueltes
Nimm meine Hand, drücke sie, lass mich niemals los
Quiero que seas fuerte y que te quedes conmigo hasta la muerte
Ich will, dass du stark bist und bei mir bleibst bis zum Tod
Ya sabes que mis canciones son para quererte
Du weißt, meine Lieder sind dafür da, dich zu lieben
Para que te queden grabadas como tus labios en mi frente
Damit sie sich einprägen wie deine Lippen auf meiner Stirn
Quiero que seas mía, y mas nunca perderte
Ich will, dass du mein bist und dich niemals verliere
Mas nunca te vayas, mas nunca me sueltes
Geh niemals fort, lass mich niemals los
Mas nunca te vayas de mi corazón
Aber geh niemals fort aus meinem Herzen
No te vayas a dar por vencida
Gib nicht auf, gib nicht auf
Se trata del amor
Es geht um die Liebe
Mas nunca me olvides, prometemelo
Vergiss mich niemals, versprich es mir
No te vayas nunca de mi vida
Geh nie aus meinem Leben
Te ruego por favor
Ich flehe dich an
Le, le, le, le, lei
Le, le, le, le, lei
Le, le, le, le, lei
Le, le, le, le, lei
Le, le, le, le, le, eh, eh
Le, le, le, le, le, eh, eh
Le, le, le, le, le, le, le
Le, le, le, le, le, le, le





Авторы: Lucas Arnau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.