Текст и перевод песни Lucas Arnau - No Quiero Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Perderte
Я не хочу тебя терять
Tus
labios
son
de
comer
Твои
губы
манят
укусить
Tu
amor
el
de
una
mujer
Твоя
любовь
словно
от
женщины,
Que
te
enseña
una
verdad
Которая
показывает
тебе
правду
Tus
ojos
funden
la
piel
Твои
глаза
как
бы
ласкают
кожу,
Tus
piernas
son
de
beber
Твои
ноги
словно
созданы
для
поцелуев,
Y
tus
dedos
el
final
А
твои
пальцы
- это
конец
пути.
Tal
vez
sin
tenerte
no
hay
nada
Возможно,
без
тебя
не
будет
ничего,
Como
terminar
si
no
acaba
Как
закончить,
если
ничего
не
заканчивается?
¿Como
puedes
respirar?
Как
ты
можешь
дышать?
¿Como
entiendes,
como
hablas?
Как
ты
понимаешь,
как
говоришь?
No
quiero
perderte
Я
не
хочу
тебя
терять
Quiero
desafiar
Я
хочу
бросить
вызов
A
la
mala
suerte
Невезению
Como
enloquecerte
Как
сойти
с
ума?
No
puedo
volver
a
verte
Я
не
могу
снова
видеть
тебя
Si
no
siente
que
se
siente
Если
не
чувствую,
что
чувствуешь
ты
Dentro
muy
dentro
Глубоко-глубоко
внутри
En
tu
cuerpo
В
твоем
теле
Que
se
encarga
de
robarme
tu
mitad
Которое
жаждет
забрать
твою
половину
Tus
sueños
son
de
papel
Твои
мечты
зыбки
как
бумага,
Tus
miedos
son
mas
de
cien
Твои
страхи
бесчисленны
Y
tu
vida
no
anda
mal
И
твоя
жизнь
не
так
уж
плоха
Tal
vez
sin
tenerte
no
hay
nada
Возможно,
без
тебя
не
будет
ничего,
¿Como
terminar?
si
no
acaba
Как
закончить?
если
ничего
не
заканчивается?
¿Como
puedes
respirar?
Как
ты
можешь
дышать?
¿Como
entiendes,
como
hablas?
Как
ты
понимаешь,
как
говоришь?
No
quiero
perderte
Я
не
хочу
тебя
терять
Quiero
desafiar
Я
хочу
бросить
вызов
A
la
mala
suerte
Невезению
Como
enloquecerte
Как
сойти
с
ума?
No
puedo
volver
a
verte
Я
не
могу
снова
видеть
тебя
Si
no
sientes
que
se
siente
Если
не
чувствую,
что
чувствуешь
ты
Dentro
muy
dentro
Глубоко-глубоко
En
tu
cuerpo
В
твоем
теле
Que
se
encarga
de
robarme
tu
mitad
Которое
жаждет
забрать
твою
половину
No
quiero
perderte
Я
не
хочу
тебя
терять
Quiero
desafiar
Я
хочу
бросить
вызов
A
la
mala
suerte
Невезению
Como
enloquecerte
Как
сойти
с
ума?
No
puedo
volver
a
verte
Я
не
могу
снова
видеть
тебя
Si
no
siente
que
se
siente
Если
не
чувствую,
что
чувствуешь
ты
Dentro
muy
dentro
Глубоко-глубоко
внутри
En
tu
cuerpo
В
твоем
теле
Que
se
encarga
de
robarme
tu
mitad
Которое
жаждет
забрать
твою
половину
De
robarme
tu
mitad
Забирать
твою
половину
Y
te
encargas
de
robarme
tu
mitad
И
ты
забираешь
мою
половину
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ettore Grenci, Lucas Arnau Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.