Lucas Boombeat - Não É Love Song - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Boombeat - Não É Love Song




Não É Love Song
It’s Not a Love Song
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Que me faz bem boy
That makes me feel good, boy
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Como ninguém boy sei que faz bem boy
Like nobody else, boy, I know you make me feel good, boy
Eles não entendem mas não é pra entender
They don't understand, but it's not for them to understand
cabe a nós dois eu e você lençóis boy
It's only for the two of us, me and you, sheets, boy
Sei que não é viajem quando eu olho pra você
I know it's not a trip when I look at you
Yeah yeah
Yeah, yeah
Hoje não tem celular
No cell phones today
Deixa esse povo falar
Let these people talk
Unicamente exclusivamente se for pra gente se encontrar
Uniquely, exclusively, only if it's for us to meet
Yeah
Yeah
Vida cigana me pede que eu nunca esteja no mesmo lugar
Gypsy life asks me to never be in the same place
Mas é você ligar
But just give me a call
Claro que eu vou atender
Of course I'll answer
chamar que eu vou
Just call me and I'll be there
Meu bem, quero que me entenda
My dear, I want you to understand me
Não é brincadeira
It's not a joke
Não é love song minha pretenção
A love song is not my intention
Eu fiz essa canção pra que você perceba
I made this song for you to realize
Eu sei que me quer mas me preparei pra caso você não queira
I already know you want me, but I prepared myself in case you don't
Fiz passado e presente do som pra
I made the past and present of the sound for
Depois do beijo sentido da mesma maneira
After the kiss, the feeling is the same
Pra cantarmos juntos
For us to sing together
Brisando junto
Vibing together
Tomando um vinho juntos
Having some wine together
Olho no olho se perde e do nada mudamos de assunto
Eyes meet, get lost, and out of nowhere we change the subject
Quero você no comando
I want you in charge
Nosso som tocando a noite inteira
Our sound playing all night long
Querendo à noite inteira
Wanting all night long
à noite inteira
All night long
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Que me faz bem boy
That makes me feel good, boy
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Vem conhecer melhor o que de melhor
Come and get to know better what's best
Não se sinta não
Don't feel alone, no
Não se sinta
Don't feel alone
Corpo e alma em
Body and soul tied in a knot
Sentindo o suor deslizando em nós
Feeling the sweat sliding on us
4:20 e eu ouvindo sua voz
4:20 and I'm listening to your voice
To cansado desse jogo
I'm tired of this game
Não aguento mais
I can't take it anymore
Isso vai me deixar louco
This is gonna drive me crazy
Alguém levará a pior
Someone will get the worst of it
E eu sei de cor
And I already know it by heart
Jogo instiga
The game instigates
Tesão é maior
Desire is bigger
Mas tem limite e o tempo é pouco
But there's a limit and time is short
Ó meu bem
Oh, my dear
Quero que me entenda
I want you to understand me
Não é brincadeira
It's not a joke
Não é love song minha pretenção
A love song is not my intention
Eu fiz essa canção pra que você perceba
I made this song for you to realize
Eu sei que me quer mas me preparei pra caso você não queira
I already know you want me, but I prepared myself in case you don't
Fiz passado e presente do som
I made the past and present of the sound
Pra depois do beijo sentido da mesma maneira
So that after the kiss, the feeling is the same
Pra cantarmos juntos
For us to sing together
Brisando junto
Vibing together
Tomando um vinho juntos
Having some wine together
Olho no olho se perde e do nada mudamos de assunto
Eyes meet, get lost, and out of nowhere we change the subject
Quero você no comando
I want you in charge
Nosso som tocando a noite inteira
Our sound playing all night long
Querendo à noite inteira
Wanting all night long
à noite inteira
All night long
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Que me faz bem boy
That makes me feel good, boy
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz
That makes me
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Que me faz bem boy
That makes me feel good, boy
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem que me faz bem
I don't know what you have that makes me feel good
Eles não entendem mas não é pra entender
They don't understand, but it's not for them to understand
Não é love song minha pretenção
A love song is not my intention
Eu fiz essa canção pra que você perceba
I made this song for you to realize
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good
Que me faz bem boy
That makes me feel good, boy
Que me faz bem
That makes me feel good
Eu não sei o que tem
I don't know what you have
Que me faz bem
That makes me feel good





Авторы: Lucas Dos Santos Fidelis, Vitor Machado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.