Lucas Boombeat - Ser Quem Eu Sou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Boombeat - Ser Quem Eu Sou




Ser Quem Eu Sou
Being Who I Am
Eu ainda ando com medo
I still walk with fear,
Descendo o beco ou na rua do doutor
Going down the alley or on Doctor Street.
Mas eu levanto meu queixo
But I lift my chin,
E se preciso eu bato no peito e vou
And if I need to, I beat my chest and go.
Somos diferentes mesmo
We are different, it's true.
Filhos do gueto madame satã nos honrou
Children of the ghetto, Madame Satã honored us.
Canto bixa preta meu dom ferramenta
I sing, black queer, my gift, my tool,
Tesouro que minha alma lapidou
A treasure my soul has polished.
Ser quem eu sou e onde estou, soul
Being who I am and where I am, soul,
Me fez dor, slow, meu amor, som
Caused me pain, slow, my love, sound,
Resgatou em troca me usou
Rescued me, in return, used me.
Me chamou, vou, minha missão go
Called me, I go, my mission, go.
Transformou e proporcionou flow
Transformed and provided flow,
No pão que o diabo amassou
On the bread the devil kneaded.
Fugindo da mira da escopeta
Fleeing the shotgun's aim,
Fugindo de olhares que nos rejeita
Fleeing the stares that reject us,
Caçando lugares que nos respeita
Hunting for places that respect us,
Na pose do close que nos mantenha
In the pose of the close-up that sustains us.
No grito da alma sedenta
In the scream of the thirsty soul,
Por cada morte sangrenta
For every bloody death,
Agora aguenta
Now endure it,
Pra quem me quis na sarjeta
For those who wanted me in the gutter,
Viado é treta, é muita treta
The path is a trap, it's a lot of traps.
Música religare
Music that reconnects us,
Que nada nos separe
May nothing separate us,
Representando cores, amores lugares, vou
Representing colors, loves, places, I go,
Invadindo possibilidades
Invading possibilities.
Música religare
Music that reconnects us,
Que nada nos separe
May nothing separate us,
Real sentido cultura hip hip, rua, união
The real meaning of culture, hip hop, streets, unity,
E que nada nos calem
And may nothing silence us.
Sigo honrando meu legado de nascer viado
I continue to honor my legacy of being born queer,
Onde piso é solo fértil sangue derramado
Where I step is fertile ground, spilled blood.
Sigo honrando meu legado de nascer vidado
I continue to honor my legacy of being born targeted,
Solo fértil sangue derramando
Fertile ground, blood spilling,
Vida, labuta, na busca da escuta
Life, hustle, searching for a listening ear,
Fugindo da mira do fogo cruzado, seguimos na luta
Fleeing the crossfire, we continue the fight.
Pela pele escura a caminho da cura
For dark skin, on the path to healing.
Eu ainda ando com medo
I still walk with fear,
Descendo o beco ou na rua do doutor
Going down the alley or on Doctor Street.
Mas eu levanto meu queixo
But I lift my chin,
E se preciso eu bato no peito e vou
And if I need to, I beat my chest and go.
Somos diferentes mesmo
We are different, it's true.
Filhos do gueto madame satã nos honrou
Children of the ghetto, Madame Satã honored us.
Canto bixa preta meu dom ferramenta
I sing, black queer, my gift, my tool,
Tesouro que minha alma lapidou
A treasure my soul has polished.
Eu não canto a liberdade dos meus
I don't sing about the freedom of my people,
Eu canto a liberdade de todos pra todos
I sing about freedom for everyone, for all.
Eu não ando preocupado com o seu
I'm not worried about yours,
Eu preocupado em acabar com esse trono
I'm worried about ending this throne.
Que se foda o trono
Fuck the throne,
Não me encaixo nesse seu jogo
I don't fit in your game,
Ciclo depressivo vicioso
Vicious, depressive cycle.
Mas se a vida é um jogo
But if life is a game,
Nós entra hackea e faz tudo de novo
We hack in and do it all over again.
Esse meu rap é bastardo
This rap of mine is bastard,
Esse meu rap é bastardo
This rap of mine is bastard,
Fruto da rejeição e traição com quem do seu lado
Fruit of rejection and betrayal by those at your side,
Eu cansei do trocado
I'm tired of being shortchanged.
Não quero dois tragos desse seu cigarro
I don't want two drags of your cigarette,
me dando pigarro
It's already giving me a cough.
Quero meu troco em vidas, restabelecidas
I want my change in lives, restored lives,
Eu quero no rap os viado
I want the queers in rap.
Não tem desculpa deixamos passar a boiada inteira
There's no excuse, we let the whole herd pass,
Sei que não é causa, você é o sintoma
I know you're not the cause, you're the symptom,
Mas pode ser a solução do problema
But you can be the solution to the problem.
Mona passou você riu
The queer walked by, you laughed,
Quando ela virou a esquina enquanto cês ria
When she turned the corner, while you were laughing,
Foi morta viraram as costas nem viu
She was killed, you turned your backs, didn't see,
Não queremos hipocrisia
We don't want hypocrisy.
Eu não mais ando com medo
I no longer walk with fear,
Do preconceito
Of prejudice,
Sigo do jeito que eu sou
I continue the way I am.
Por isso levanto o queixo
That's why I lift my chin,
E não aceito
And I don't accept it,
Bato no peito e vou
I beat my chest and I go.
Somos diferentes mesmo
We are different, it's true.
Filhos do gueto madame satã nos honrou
Children of the ghetto, Madame Satã honored us.
Canto bixa preta meu dom ferramenta
I sing, black queer, my gift, my tool,
Tesouro que minha alma lapidou
A treasure my soul has polished.
Eu não mais ando com medo
I no longer walk with fear,
Do preconceito
Of prejudice,
Sigo do jeito que eu sou
I continue the way I am.
Por isso levanto o queixo
That's why I lift my chin,
E não aceito
And I don't accept it,
Bato no peito e vou
I beat my chest and I go.
Somos diferentes mesmo
We are different, it's true.
Filhos do gueto madame satã nos honrou
Children of the ghetto, Madame Satã honored us.
Canto bixa preta meu dom ferramenta
I sing, black queer, my gift, my tool,
Tesouro que minha alma lapidou
A treasure my soul has polished.





Авторы: Lucas Dos Santos Fidelis, Vitor Machado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.