Текст и перевод песни Lucas Boombeat - Ser Quem Eu Sou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser Quem Eu Sou
Being Who I Am
Eu
ainda
ando
com
medo
I
still
walk
with
fear,
Descendo
o
beco
ou
na
rua
do
doutor
Going
down
the
alley
or
on
Doctor
Street.
Mas
eu
levanto
meu
queixo
But
I
lift
my
chin,
E
se
preciso
eu
bato
no
peito
e
vou
And
if
I
need
to,
I
beat
my
chest
and
go.
Somos
diferentes
mesmo
We
are
different,
it's
true.
Filhos
do
gueto
madame
satã
nos
honrou
Children
of
the
ghetto,
Madame
Satã
honored
us.
Canto
bixa
preta
meu
dom
ferramenta
I
sing,
black
queer,
my
gift,
my
tool,
Tesouro
que
minha
alma
lapidou
A
treasure
my
soul
has
polished.
Ser
quem
eu
sou
e
onde
estou,
soul
Being
who
I
am
and
where
I
am,
soul,
Me
fez
dor,
slow,
meu
amor,
som
Caused
me
pain,
slow,
my
love,
sound,
Resgatou
em
troca
me
usou
Rescued
me,
in
return,
used
me.
Me
chamou,
vou,
minha
missão
go
Called
me,
I
go,
my
mission,
go.
Transformou
e
proporcionou
flow
Transformed
and
provided
flow,
No
pão
que
o
diabo
amassou
On
the
bread
the
devil
kneaded.
Fugindo
da
mira
da
escopeta
Fleeing
the
shotgun's
aim,
Fugindo
de
olhares
que
nos
rejeita
Fleeing
the
stares
that
reject
us,
Caçando
lugares
que
nos
respeita
Hunting
for
places
that
respect
us,
Na
pose
do
close
que
nos
mantenha
In
the
pose
of
the
close-up
that
sustains
us.
No
grito
da
alma
sedenta
In
the
scream
of
the
thirsty
soul,
Por
cada
morte
sangrenta
For
every
bloody
death,
Agora
aguenta
Now
endure
it,
Pra
quem
me
quis
na
sarjeta
For
those
who
wanted
me
in
the
gutter,
Viado
é
treta,
é
muita
treta
The
path
is
a
trap,
it's
a
lot
of
traps.
Música
religare
Music
that
reconnects
us,
Que
nada
nos
separe
May
nothing
separate
us,
Representando
cores,
amores
lugares,
vou
Representing
colors,
loves,
places,
I
go,
Invadindo
possibilidades
Invading
possibilities.
Música
religare
Music
that
reconnects
us,
Que
nada
nos
separe
May
nothing
separate
us,
Real
sentido
cultura
hip
hip,
rua,
união
The
real
meaning
of
culture,
hip
hop,
streets,
unity,
E
que
nada
nos
calem
And
may
nothing
silence
us.
Sigo
honrando
meu
legado
de
nascer
viado
I
continue
to
honor
my
legacy
of
being
born
queer,
Onde
piso
é
solo
fértil
sangue
derramado
Where
I
step
is
fertile
ground,
spilled
blood.
Sigo
honrando
meu
legado
de
nascer
vidado
I
continue
to
honor
my
legacy
of
being
born
targeted,
Solo
fértil
sangue
derramando
Fertile
ground,
blood
spilling,
Vida,
labuta,
na
busca
da
escuta
Life,
hustle,
searching
for
a
listening
ear,
Fugindo
da
mira
do
fogo
cruzado,
seguimos
na
luta
Fleeing
the
crossfire,
we
continue
the
fight.
Pela
pele
escura
a
caminho
da
cura
For
dark
skin,
on
the
path
to
healing.
Eu
ainda
ando
com
medo
I
still
walk
with
fear,
Descendo
o
beco
ou
na
rua
do
doutor
Going
down
the
alley
or
on
Doctor
Street.
Mas
eu
levanto
meu
queixo
But
I
lift
my
chin,
E
se
preciso
eu
bato
no
peito
e
vou
And
if
I
need
to,
I
beat
my
chest
and
go.
Somos
diferentes
mesmo
We
are
different,
it's
true.
Filhos
do
gueto
madame
satã
nos
honrou
Children
of
the
ghetto,
Madame
Satã
honored
us.
Canto
bixa
preta
meu
dom
ferramenta
I
sing,
black
queer,
my
gift,
my
tool,
Tesouro
que
minha
alma
lapidou
A
treasure
my
soul
has
polished.
Eu
não
canto
a
liberdade
dos
meus
I
don't
sing
about
the
freedom
of
my
people,
Eu
canto
a
liberdade
de
todos
pra
todos
I
sing
about
freedom
for
everyone,
for
all.
Eu
não
ando
preocupado
com
o
seu
I'm
not
worried
about
yours,
Eu
tô
preocupado
em
acabar
com
esse
trono
I'm
worried
about
ending
this
throne.
Que
se
foda
o
trono
Fuck
the
throne,
Não
me
encaixo
nesse
seu
jogo
I
don't
fit
in
your
game,
Ciclo
depressivo
vicioso
Vicious,
depressive
cycle.
Mas
se
a
vida
é
um
jogo
But
if
life
is
a
game,
Nós
entra
hackea
e
faz
tudo
de
novo
We
hack
in
and
do
it
all
over
again.
Esse
meu
rap
é
bastardo
This
rap
of
mine
is
bastard,
Esse
meu
rap
é
bastardo
This
rap
of
mine
is
bastard,
Fruto
da
rejeição
e
traição
com
quem
tá
do
seu
lado
Fruit
of
rejection
and
betrayal
by
those
at
your
side,
Eu
cansei
do
trocado
I'm
tired
of
being
shortchanged.
Não
quero
dois
tragos
desse
seu
cigarro
I
don't
want
two
drags
of
your
cigarette,
Já
tá
me
dando
pigarro
It's
already
giving
me
a
cough.
Quero
meu
troco
em
vidas,
restabelecidas
I
want
my
change
in
lives,
restored
lives,
Eu
quero
no
rap
os
viado
I
want
the
queers
in
rap.
Não
tem
desculpa
deixamos
passar
a
boiada
inteira
There's
no
excuse,
we
let
the
whole
herd
pass,
Sei
que
cê
não
é
causa,
você
é
o
sintoma
I
know
you're
not
the
cause,
you're
the
symptom,
Mas
pode
ser
a
solução
do
problema
But
you
can
be
the
solution
to
the
problem.
Mona
passou
você
riu
The
queer
walked
by,
you
laughed,
Quando
ela
virou
a
esquina
enquanto
cês
ria
When
she
turned
the
corner,
while
you
were
laughing,
Foi
morta
viraram
as
costas
nem
viu
She
was
killed,
you
turned
your
backs,
didn't
see,
Não
queremos
hipocrisia
We
don't
want
hypocrisy.
Eu
já
não
mais
ando
com
medo
I
no
longer
walk
with
fear,
Do
preconceito
Of
prejudice,
Sigo
do
jeito
que
eu
sou
I
continue
the
way
I
am.
Por
isso
levanto
o
queixo
That's
why
I
lift
my
chin,
E
não
aceito
And
I
don't
accept
it,
Bato
no
peito
e
vou
I
beat
my
chest
and
I
go.
Somos
diferentes
mesmo
We
are
different,
it's
true.
Filhos
do
gueto
madame
satã
nos
honrou
Children
of
the
ghetto,
Madame
Satã
honored
us.
Canto
bixa
preta
meu
dom
ferramenta
I
sing,
black
queer,
my
gift,
my
tool,
Tesouro
que
minha
alma
lapidou
A
treasure
my
soul
has
polished.
Eu
já
não
mais
ando
com
medo
I
no
longer
walk
with
fear,
Do
preconceito
Of
prejudice,
Sigo
do
jeito
que
eu
sou
I
continue
the
way
I
am.
Por
isso
levanto
o
queixo
That's
why
I
lift
my
chin,
E
não
aceito
And
I
don't
accept
it,
Bato
no
peito
e
vou
I
beat
my
chest
and
I
go.
Somos
diferentes
mesmo
We
are
different,
it's
true.
Filhos
do
gueto
madame
satã
nos
honrou
Children
of
the
ghetto,
Madame
Satã
honored
us.
Canto
bixa
preta
meu
dom
ferramenta
I
sing,
black
queer,
my
gift,
my
tool,
Tesouro
que
minha
alma
lapidou
A
treasure
my
soul
has
polished.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Dos Santos Fidelis, Vitor Machado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.