Текст и перевод песни Lucas Conslie feat. Marcos Brunet - Permaneciendo En Tu Presencia (Espontáneo) [En Vivo] [feat. Marcos Brunet]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Permaneciendo En Tu Presencia (Espontáneo) [En Vivo] [feat. Marcos Brunet]
Оставаясь в Твоем присутствии (Спонтанное) [Вживую] [при участии Маркоса Брюне]
Queremos
ser
santos
como
tu
eres
santo,
Мы
хотим
быть
святыми,
как
Ты
свят,
Queremos
ser
santos
como
tu
eres
santo,
queremos
ser
santos!
Мы
хотим
быть
святыми,
как
Ты
свят,
мы
хотим
быть
святыми!
A
tu
imagen
y
semejanza.
По
Твоему
образу
и
подобию.
No
lo
podemos
con
nuestras
fuerzas,
Мы
не
можем
этого
своими
силами,
Que
sea
Cristo
en
nosotros,
Пусть
Христос
будет
в
нас,
Nuestra
justificación,
nuestra
santificación.
Наше
оправдание,
наше
освящение.
Todo
lo
que
somos
es
por
gracia,
de
tu
plenitud.
Все,
что
мы
есть,
это
по
благодати,
от
Твоей
полноты.
Tomamos
todos,
santificado
sea
tu
nombre
en
esta
generación.
Мы
принимаем
все,
да
святится
Твое
имя
в
этом
поколении.
Vuelve,
vuelve
a
la
hermosura
de
tu
santidad.
Возвращайся,
возвращайся
к
красоте
Твоей
святости.
Sobre
los
jóvenes,
los
niños,
los
padres,
las
familias.
Над
молодыми,
детьми,
родителями,
семьями.
La
hermosura
de
tu
santidad,
la
hermosura
de
tu
santidad
Красота
Твоей
святости,
красота
Твоей
святости
Que
todos
puedan
ver!
yeah
Пусть
все
увидят!
да
Que
todos
puedan
ver,
Пусть
все
увидят,
Que
eres
hermoso,
tu
eres
hermosos,
tu
eres
hermoso
Что
Ты
прекрасен,
Ты
прекрасен,
Ты
прекрасен
Tu
eres
hermoso,
tú
eres
hermoso,
t
Ты
прекрасен,
Ты
прекрасен,
Т
ú
eres
hermoso
y
que
todos
puedan
ver
ы
прекрасен,
и
пусть
все
увидят
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
La
hermosura
de
tu
santidad!
Красота
Твоей
святости!
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
La
hermosura
de
tu
santidad!
yeah
Красота
Твоей
святости!
да
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
Si
mi
palabra
permanece
en
ti
y
tú
permaneces
en
mí,
p
Если
мое
слово
пребывает
в
тебе,
и
ты
пребываешь
во
Мне,
п
Uedes
pedir
lo
que
quieras
y
mi
padre
te
lo
dará,
dice
Cristo
Jesús
Роси,
о
чем
хочешь,
и
Отец
Мой
даст
тебе,
говорит
Христос
Иисус
El
éxito
de
esta
generación,
no
son
visitaciones,
no
son
eventos.
Успех
этого
поколения
- не
в
посещениях,
не
в
событиях.
El
éxito
no
es
del
que
comienza
bien,
Успех
не
в
том,
кто
хорошо
начинает,
El
éxito
es
de
quien
permanece
fiel
hasta
el
fin
Успех
в
том,
кто
остается
верным
до
конца
Fiel
a
su
familia,
fiel
a
su
propósito,
Верным
своей
семье,
верным
своему
предназначению,
FIEL
a
Dios,
fiel
en
lo
poco,
también
sera
fiel
en
lo
mucho
Верным
Богу,
верным
в
малом,
также
будет
верным
в
большом
Aquí
esta
la
generación
que
Вот
поколение,
которое
Permanecerá,
que
permanecerá,
que
permanecerá!
Останется,
останется,
останется!
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
Siempre
y
siempre
y
siempre
y
siempre
Всегда
и
всегда
и
всегда
и
всегда
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
Y
estamos
todos,
firmados
en
la
roca
y
aunque
vengan
las
И
мы
все,
утвердившись
на
скале,
и
хотя
придут
Aunque
sople
el
viento
fuerte,
nuestra
canción
siempre
sera
Хотя
будет
дуть
сильный
ветер,
наша
песня
всегда
будет
Permaneciendo
en
tu
presencia
Оставаясь
в
Твоем
присутствии
Así
dice
el
señor!
Так
говорит
Господь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.