Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
I
need
ya
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Can
we
skip
the
drama?
Können
wir
das
Drama
überspringen?
I
miss
ya,
Alissa
Ich
vermisse
dich,
Alissa
Seven:thirty
in
the
morning
Sieben
Uhr
dreißig
am
Morgen
Pray
that
I'm
not
boring
today
Bete,
dass
ich
heute
nicht
langweilig
bin
Texting's
not
your
style
but
Texten
ist
nicht
dein
Stil,
aber
San
Fransisco's
miles
away
San
Francisco
ist
meilenweit
entfernt
So
I
find
something
to
say
Also
finde
ich
etwas
zu
sagen
So
I
can
see
your
name
on
my
phone
Damit
ich
deinen
Namen
auf
meinem
Handy
sehe
Seven:thirty
in
the
evening
talking
'bout
the
meaning
of
Sieben
Uhr
dreißig
am
Abend,
wir
reden
über
die
Bedeutung
von
"Everything,
Everywhere,
All
at
Once"
"Everything,
Everywhere,
All
at
Once"
You
know
that
I
need
ya
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Can
we
skip
the
drama?
Können
wir
das
Drama
überspringen?
I
miss
ya,
Alissa
Ich
vermisse
dich,
Alissa
I'm
not
really
extroverted
Ich
bin
nicht
wirklich
extrovertiert
But
small
talking's
averted
with
you
Aber
Smalltalk
wird
mit
dir
vermieden
On
the
phone
and
I
don't
know
what
to
say
Am
Telefon
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
You
tell
me,
"It's
okay"
and
Du
sagst
mir:
"Es
ist
okay"
und
"Don't
you
be
afraid
of
the
silence"
"Hab
keine
Angst
vor
der
Stille"
So
I
let
the
quiet
pass
Also
lasse
ich
die
Ruhe
vergehen
Contemplate
and
ask
Denke
nach
und
frage
If
I
could
come
visit
you
soon
Ob
ich
dich
bald
besuchen
könnte
And
I
know
we're
just
friends
Und
ich
weiß,
wir
sind
nur
Freunde
I
like
to
pretend
that
Ich
stelle
mir
gerne
vor,
dass
You
miss
me
like
I
miss
you
Du
mich
vermisst,
so
wie
ich
dich
vermisse
You
know
that
I
need
ya
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Can
we
skip
the
drama?
Können
wir
das
Drama
überspringen?
I
miss
ya,
Alissa
Ich
vermisse
dich,
Alissa
(Alissa)
You
never
liked
coffee
(Alissa)
Du
mochtest
Kaffee
nie
(Alissa)
You
hated
high
school
(Alissa)
Du
hasstest
die
High
School
(Alissa)
You're
saving
up
to
travel
away,
my
love
(Alissa)
Du
sparst,
um
wegzureisen,
meine
Liebe
To
Australia
Nach
Australien
(Alissa)
You
miss
when
you
were
younger
(Alissa)
Du
vermisst
die
Zeit,
als
du
jünger
warst
(Alissa)
You
wish
you
read
more
(Alissa)
Du
wünschtest,
du
würdest
mehr
lesen
(Alissa)
You
told
me
you
love
calling
me
late
at
night
(Alissa)
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
es
liebst,
mich
spät
nachts
anzurufen
And
I
really
don't
mind
Und
es
stört
mich
wirklich
nicht
You
know
that
I
need
ya
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
Can
we
skip
the
drama?
Können
wir
das
Drama
überspringen?
I
miss
ya,
Alissa
(oh
oh
hallelujah)
Ich
vermisse
dich,
Alissa
(oh
oh
hallelujah)
You
know
that
I
need
ya
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
I
want
you
here
like,
"Voilà!"
(Can
we
skip
the
drama?)
Ich
will
dich
hier
haben,
so
wie,
"Voilà!"
(Können
wir
das
Drama
überspringen?)
I
miss
ya,
Alissa
Ich
vermisse
dich,
Alissa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Meinerding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.