Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
rooom impulse
Zimmerimpuls
So
if
you
remember
Also,
wenn
du
dich
erinnerst
What
I
was
trying
to
explain
yesterday
Was
ich
gestern
zu
erklären
versuchte
And
failed
to
explain
Und
nicht
erklären
konnte
You,
you,
I
love
you
Du,
du,
ich
liebe
dich
I
love
you
love
you
love
you
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
Pretty
boy,
I
love
you
Hübsches
Mädchen,
ich
liebe
dich
I
love
you
love
you
love
you,
yeah
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich,
ja
If
I
can't
talk
right
might
not
talk
at
all
Wenn
ich
nicht
richtig
reden
kann,
rede
ich
vielleicht
gar
nicht
What's
the
point,
yeah,
if
I
can't
get
across
Was
ist
der
Sinn,
ja,
wenn
ich
es
nicht
rüberbringen
kann
I
can't
get
a
point,
I
am
never
right
Ich
kann
keinen
Punkt
machen,
ich
habe
nie
recht
I
could
risk
it
all,
maybe
take
my
life
Ich
könnte
alles
riskieren,
vielleicht
mein
Leben
nehmen
So
take
me
by
the
hand
so
I
got
this
(Oh)
Also
nimm
mich
bei
der
Hand,
damit
ich
das
schaffe
(Oh)
Shut
off
all
the
lights,
got
me
nauseous
(Huh)
Mach
alle
Lichter
aus,
mir
wird
übel
(Huh)
Going
faster
(What?),
cut
me
off
yeah
(Yes!)
Schneller
werden
(Was?),
schneid
mich
ab,
ja
(Ja!)
Going
faster,
cut
me
off
Schneller
werden,
schneid
mich
ab
I'm
feeling
lost
and
faded
Ich
fühle
mich
verloren
und
verblasst
My
bones
are
tired
and
aching
Meine
Knochen
sind
müde
und
schmerzen
My
mind
has
gone
to
places
I
don't
wanna
get
out
Mein
Geist
ist
an
Orte
gegangen,
aus
denen
ich
nicht
raus
will
I
don't
wanna
get
out
Ich
will
nicht
raus
I'm
feeling
lost
and
faded
Ich
fühle
mich
verloren
und
verblasst
My
bones
are
tired
and
aching
Meine
Knochen
sind
müde
und
schmerzen
My
mind
has
gone
to
places
I
don't
wanna
get
out
Mein
Geist
ist
an
Orte
gegangen,
aus
denen
ich
nicht
raus
will
I
don't
wanna
get
out
Ich
will
nicht
raus
I'm
a
doldrum,
maybe
I'm
a
doldrum
Ich
bin
in
einer
Flaute,
vielleicht
bin
ich
in
einer
Flaute
Just
pull
a
blade
and
drain
my
life
Zieh
einfach
eine
Klinge
und
lass
mein
Leben
ausbluten
I'm
sorry
that
I'm
never
what
you
wanted
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nie
das
bin,
was
du
wolltest
Just
pull
a
blade
and
drain
my
life
Zieh
einfach
eine
Klinge
und
lass
mein
Leben
ausbluten
Talk
a
lot,
I
don't
wanna
talk
a
lot
Viel
reden,
ich
will
nicht
viel
reden
When
I'm
with
you
I
feel
that
I'll
say
something
wrong
Wenn
ich
bei
dir
bin,
fühle
ich,
dass
ich
etwas
Falsches
sagen
werde
Take
a
ride,
yeah,
get
me
in
throw
me
out
Mach
eine
Fahrt,
ja,
nimm
mich
mit,
wirf
mich
raus
But
in
the
end
it'll
probably
be
my
fault
Aber
am
Ende
wird
es
wahrscheinlich
meine
Schuld
sein
I'm
feeling
lost
and
faded
Ich
fühle
mich
verloren
und
verblasst
My
bones
are
tired
and
aching
Meine
Knochen
sind
müde
und
schmerzen
My
mind
has
gone
to
places
I
don't
wanna
get
out
Mein
Geist
ist
an
Orte
gegangen,
aus
denen
ich
nicht
raus
will
I
don't
wanna
get
out
Ich
will
nicht
raus
I'm
feeling
lost
and
faded
Ich
fühle
mich
verloren
und
verblasst
My
bones
are
tired
and
aching
Meine
Knochen
sind
müde
und
schmerzen
My
mind
has
gone
to
places
I
don't
wanna
get
out
Mein
Geist
ist
an
Orte
gegangen,
aus
denen
ich
nicht
raus
will
I
don't
wanna,
I
don't
wanna
get
out
Ich
will
nicht,
ich
will
nicht
raus
You,
you,
I
love
you
Du,
du,
ich
liebe
dich
I
love
you
love
you
love
you
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
Pretty
boy,
I
love
you
Hübsches
Mädchen,
ich
liebe
dich
I
love
you
love
you
love
you
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
You,
you,
I
love
you
Du,
du,
ich
liebe
dich
I
love
you
love
you
love
you
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
Pretty
boy,
I
love
you
Hübsches
Mädchen,
ich
liebe
dich
I
love
you
love
you
love
you
Ich
liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Lapointe
Альбом
Spider
дата релиза
25-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.