Текст и перевод песни Lucas Lucco - Adivinha
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Você
ligou
pra
sua
amiga
pra
desabafar
You
called
your
friend
to
unburden
yourself
Pra
falar
mal
de
mim,
que
vai
me
deixar
To
talk
bad
about
me,
that
you'll
leave
me
Você
foi
falando,
passando
a
minha
ficha
You
were
talking,
passing
on
my
background
Você
foi
me
xingando
e
ela
só
botando
pilha
You
were
cursing
me
and
she
was
just
egging
you
on
Mandou
no
celular
um
recadinho
te
apoiando
Sent
a
message
on
your
cell
phone
supporting
you
Comentou
nossa
foto:
oh
miga,
eu
te
amo
Commented
on
our
photo:
oh
girlfriend,
I
love
you
Vou
te
falar
um
lance,
senta
na
cadeira
I'll
tell
you
something,
sit
in
the
chair
Ela
é
a
sua
amiga
mesmo?
Is
she
your
friend
really?
Cê
têm
certeza?
Are
you
sure?
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Furou
seus
olhos
com
os
dois
dedos
Covered
your
eyes
with
two
fingers
Agora
viu?
Do
you
see
now?
Aprende,
toma
jeito
Learn,
get
better
Ela
foi
dando
tapinha
nas
suas
costas
She
was
patting
you
on
the
back
Você
saia
e
ela
vinha
na
minha
cola
You
would
go
out
and
she
would
come
after
me
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Cê
tem
certeza?
Are
you
sure?
Você
ligou
pra
sua
amiga
pra
desabafar
You
called
your
friend
to
unburden
yourself
Pra
falar
mal
de
mim,
que
vai
me
deixar
To
talk
bad
about
me,
that
you'll
leave
me
Você
foi
falando,
passando
a
minha
ficha
You
were
talking,
passing
on
my
background
Você
foi
me
xingando
e
ela
só
botando
pilha
You
were
cursing
me
and
she
was
just
egging
you
on
Mandou
no
celular
um
recadinho
te
apoiando
Sent
a
message
on
your
cell
phone
supporting
you
Comentou
nossa
foto:
oh
miga,
eu
te
amo
Commented
on
our
photo:
oh
girlfriend,
I
love
you
Vou
te
falar
um
lance,
senta
na
cadeira
I'll
tell
you
something,
sit
in
the
chair
Ela
é
a
sua
amiga
mesmo?
Is
she
your
friend
really?
Cê
têm
certeza?
Are
you
sure?
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Furou
seus
olhos
com
os
dois
dedos
Covered
your
eyes
with
two
fingers
Agora
viu?
Do
you
see
now?
Aprende,
toma
jeito
Learn,
get
better
Ela
foi
dando
tapinha
nas
suas
costas
She
was
patting
you
on
the
back
Você
saia
e
ela
vinha
na
minha
cola
You
would
go
out
and
she
would
come
after
me
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
huh,
it
was
her
Furou
seus
olhos
com
os
dois
dedos
Covered
your
eyes
with
two
fingers
Agora
viu?
Do
you
see
now?
Aprende,
toma
jeito
Learn,
get
better
Ela
foi
dando
tapinha
nas
suas
costas
She
was
patting
you
on
the
back
Você
saia
e
ela
vinha
na
minha
cola
You
would
go
out
and
she
would
come
after
me
Adivinha
quem
ficou
comigo
hoje?
Guess
who
was
with
me
today?
Aham,
foi
ela
mesmo
Huh,
it
was
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bruno caliman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.