Lucas Lucco - Copos e Garrafas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Lucco - Copos e Garrafas




Copos e Garrafas
Cups and Bottles
O destino gosta de brincar, eu nunca imaginei
Fate likes to play games, I never imagined
Que um dia eu ia te encontrar nesse lugar com outro alguém
That one day I would find you in this place with someone else
Usando aquele perfume que eu te dei e eu morrendo de ciúme
Wearing that perfume I gave you and I dying of jealousy
Ainda te perguntei: como é que tá? tudo bem?
I still asked you: how are you? Are you all right?
Seu novo amor chegou puxando uma cadeira
Your new love arrived pulling a chair
Sentou bem do meu lado, me tratou com frieza
He sat down right next to me, treated me coldly
Te deu um beijo longo, nessa hora eu não, não aguentei
He gave you a long kiss, at that moment I couldn't, I couldn't take it
A raiva e o ciúme dominaram minha mente
Anger and jealousy dominated my mind
E eu saí quebrando tudo o que eu vi pela frente
And I went around breaking everything I saw in front of me
Copos e garrafas jogados no chão não se comparam
Cups and bottles thrown on the floor don't compare
Com o estrago do meu coração
To the wreckage of my heart
Na sua ausência eu me tornei um cara irracional
In your absence I have become an irrational guy
Minha loucura te envergonha, eu faço tudo igual
My madness embarrasses you, I do everything the same way
E por favor não me apareça mais com outro em minha frente
And please don't show up in front of me with someone else again
Ou nunca vai ser diferente
Or it will never be different
iê, u-ô-ô
Yeah yeah yeah, u-oh-oh
Seu novo amor chegou puxando uma cadeira
Your new love arrived pulling a chair
Sentou bem do meu lado, me tratou com frieza
He sat down right next to me, treated me coldly
Te deu um beijo longo, nessa hora eu não aguentei
He gave you a long kiss, at that moment I couldn't take it
A raiva e o ciúme dominaram minha mente
Anger and jealousy dominated my mind
E eu saí quebrando tudo o que eu vi pela frente
And I went around breaking everything I saw in front of me
Copos e garrafas jogados no chão não se comparam
Cups and bottles thrown on the floor don't compare
Com o estrago do meu coração
To the wreckage of my heart
Na sua ausência eu me tornei um cara irracional
In your absence I have become an irrational guy
Minha loucura te envergonha, eu faço tudo igual
My madness embarrasses you, I do everything the same way
E por favor não me apareça mais com outro em minha frente
And please don't show up in front of me with someone else again
A raiva e o ciúme dominaram minha mente
Anger and jealousy dominated my mind
E eu saí quebrando tudo o que eu vi pela frente
And I went around breaking everything I saw in front of me
Copos e garrafas jogados no chão não se comparam
Cups and bottles thrown on the floor don't compare
Com o estrago do meu coração
To the wreckage of my heart
Na sua ausência eu me tornei um cara irracional
In your absence I have become an irrational guy
Minha loucura te envergonha, eu faço tudo igual
My madness embarrasses you, I do everything the same way
E por favor não me apareça mais com outro em minha frente
And please don't show up in front of me with someone else again
Ou nunca vai ser diferente
Or it will never be different





Авторы: Juliano Tchula, Marília Mendonça


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.