Текст и перевод песни Lucas Lucco - Copos e Garrafas
Copos e Garrafas
Cups and Bottles
O
destino
gosta
de
brincar,
eu
nunca
imaginei
Fate
likes
to
play
games,
I
never
imagined
Que
um
dia
eu
ia
te
encontrar
nesse
lugar
com
outro
alguém
That
one
day
I
would
find
you
in
this
place
with
someone
else
Usando
aquele
perfume
que
eu
te
dei
e
eu
morrendo
de
ciúme
Wearing
that
perfume
I
gave
you
and
I
dying
of
jealousy
Ainda
te
perguntei:
como
é
que
tá?
Tá
tudo
bem?
I
still
asked
you:
how
are
you?
Are
you
all
right?
Seu
novo
amor
chegou
puxando
uma
cadeira
Your
new
love
arrived
pulling
a
chair
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
He
sat
down
right
next
to
me,
treated
me
coldly
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não,
não
aguentei
He
gave
you
a
long
kiss,
at
that
moment
I
couldn't,
I
couldn't
take
it
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Anger
and
jealousy
dominated
my
mind
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
And
I
went
around
breaking
everything
I
saw
in
front
of
me
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
não
se
comparam
Cups
and
bottles
thrown
on
the
floor
don't
compare
Com
o
estrago
do
meu
coração
To
the
wreckage
of
my
heart
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
In
your
absence
I
have
become
an
irrational
guy
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
My
madness
embarrasses
you,
I
do
everything
the
same
way
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
show
up
in
front
of
me
with
someone
else
again
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Or
it
will
never
be
different
Iê
iê
iê,
u-ô-ô
Yeah
yeah
yeah,
u-oh-oh
Seu
novo
amor
chegou
puxando
uma
cadeira
Your
new
love
arrived
pulling
a
chair
Sentou
bem
do
meu
lado,
me
tratou
com
frieza
He
sat
down
right
next
to
me,
treated
me
coldly
Te
deu
um
beijo
longo,
nessa
hora
eu
não
aguentei
He
gave
you
a
long
kiss,
at
that
moment
I
couldn't
take
it
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Anger
and
jealousy
dominated
my
mind
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
And
I
went
around
breaking
everything
I
saw
in
front
of
me
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
não
se
comparam
Cups
and
bottles
thrown
on
the
floor
don't
compare
Com
o
estrago
do
meu
coração
To
the
wreckage
of
my
heart
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
In
your
absence
I
have
become
an
irrational
guy
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
My
madness
embarrasses
you,
I
do
everything
the
same
way
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
show
up
in
front
of
me
with
someone
else
again
A
raiva
e
o
ciúme
dominaram
minha
mente
Anger
and
jealousy
dominated
my
mind
E
eu
saí
quebrando
tudo
o
que
eu
vi
pela
frente
And
I
went
around
breaking
everything
I
saw
in
front
of
me
Copos
e
garrafas
jogados
no
chão
não
se
comparam
Cups
and
bottles
thrown
on
the
floor
don't
compare
Com
o
estrago
do
meu
coração
To
the
wreckage
of
my
heart
Na
sua
ausência
eu
me
tornei
um
cara
irracional
In
your
absence
I
have
become
an
irrational
guy
Minha
loucura
te
envergonha,
eu
faço
tudo
igual
My
madness
embarrasses
you,
I
do
everything
the
same
way
E
por
favor
não
me
apareça
mais
com
outro
em
minha
frente
And
please
don't
show
up
in
front
of
me
with
someone
else
again
Ou
nunca
vai
ser
diferente
Or
it
will
never
be
different
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliano Tchula, Marília Mendonça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.