Текст и перевод песни Lucas Lucco - Desnecessário
Olhando
de
fora
Looking
from
the
outside
Não
é
possível
que
era
você
que
eu
amava
I
can't
believe
it
was
you
I
loved
Mergulhei
fundo
numa
pessoa
tão
rasa
I
dove
deep
into
such
a
shallow
person
Só
perdi
tempo,
perdi
sentimento
I
only
wasted
time
and
lost
feelings
Você
falou
que
me
amava,
amava
nada
You
said
you
loved
me,
but
you
didn't
love
me
at
all
Só
me
quis
pra
fazer
hora
com
minha
cara
You
just
wanted
me
to
waste
my
time
with
you
Não
vou
ser
mais
um
troféu
na
sua
instante
I
won't
be
another
trophy
on
your
wall
Cê
não
serve
pra
ex,
pra
atual,
nem
pra
amante
You're
not
good
enough
to
be
an
ex,
a
current,
or
a
lover
Foi
desnecessário
na
minha
vida
You
were
unnecessary
in
my
life
Você
foi
de
verdade
a
maior
mentira
You
were
truly
the
biggest
lie
Não
é
nem
um
por
cento
do
que
eu
mereço
You're
not
even
one
percent
of
what
I
deserve
Se
alguém
me
perguntar
de
você,
nem
conheço
If
someone
asks
me
about
you,
I
don't
even
know
you
Foi
desnecessário
na
minha
vida
You
were
unnecessary
in
my
life
Você
foi
de
verdade
a
maior
mentira
You
were
truly
the
biggest
lie
Não
é
nem
um
por
cento
do
que
eu
mereço
You're
not
even
one
percent
of
what
I
deserve
Se
alguém
me
perguntar
de
você,
nem
conheço
If
someone
asks
me
about
you,
I
don't
even
know
you
Você
falou
que
me
amava,
amava
nada
You
said
you
loved
me,
but
you
didn't
love
me
at
all
Só
me
quis
pra
fazer
hora
com
minha
cara
You
just
wanted
me
to
waste
my
time
with
you
Não
vou
ser
mais
um
troféu
na
sua
instante
I
won't
be
another
trophy
on
your
wall
Cê
não
serve
pra
ex,
pra
atual,
nem
pra
amante
You're
not
good
enough
to
be
an
ex,
a
current,
or
a
lover
Foi
desnecessário
na
minha
vida
You
were
unnecessary
in
my
life
Você
foi
de
verdade
a
maior
mentira
You
were
truly
the
biggest
lie
Não
é
nem
um
por
cento
do
que
eu
mereço
You're
not
even
one
percent
of
what
I
deserve
Se
alguém
me
perguntar
de
você,
nem
conheço
If
someone
asks
me
about
you,
I
don't
even
know
you
Foi
desnecessário
na
minha
vida
You
were
unnecessary
in
my
life
Você
foi
de
verdade
a
maior
mentira
You
were
truly
the
biggest
lie
Não
é
nem
um
por
cento
do
que
eu
mereço
You're
not
even
one
percent
of
what
I
deserve
Se
alguém
me
perguntar
de
você,
nem
conheço
If
someone
asks
me
about
you,
I
don't
even
know
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Caon, Elan Rúbio, Vinicius Poeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.