Lucas Lucco - Nem Te Conto (Sogrão) - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Lucco - Nem Te Conto (Sogrão) - Ao Vivo




Nem Te Conto (Sogrão) - Ao Vivo
Don't Tell You (Father-in-Law) - Live
Xi...
Woah...
Tem um sogro bravo na parada
There's an angry father-in-law on the loose
Ele descobriu que sua filha amada não e mais moça!
He found out that his precious daughter is no longer a virgin!
E o culpado disso tudo sou eu sou eu sou eu
And the culprit of it all is me, me, me
marcaram ate a reunião tão querendo saber qual minha intenção
They've already scheduled a meeting, eager to know my intentions
E que o papai anda armado
And that the old man is always armed
E que daquela casa eu saio casado
And that I'll only leave that house married
Que papo careta
What an old-fashioned idea
Esse de fazer amor depois do casamento
This thing about only making love after marriage
Assim eu não aguento
I can't handle it like this
Vai me desculpar mas do bolo eu provei ha muito tempo
Excuse me, but I tasted the cake a long time ago
Ahh se ele soubesse o que a filha dele faz
Oh, if he only knew what his daughter does
Entre 4 paredes ela é doida ela é demais!
Behind closed doors, she's wild, she's incredible!
Que me enlouquece e quase me deixa tonto
She drives me crazy and almost makes me dizzy
E se me perguntar o que eu fiz com ela
And if you ask me what I've done with her
Sogrão eu nem te conto, nem te conto, nem te conto
Father-in-law, I won't tell you, won't tell you, won't tell you
Sogrão eu nem te conto, nem te conto, nem te conto
Father-in-law, I won't tell you, won't tell you, won't tell you
Sogrão eu nem te conto, nem te conto, nem te conto
Father-in-law, I won't tell you, won't tell you, won't tell you
Que papo careta
What an old-fashioned idea
Esse de fazer amor depois do casamento
This thing about only making love after marriage
Assim eu não aguento
I can't handle it like this
Vai me desculpar mas do bolo eu provei ha muito tempo
Excuse me, but I tasted the cake a long time ago
Ahh se ele soubesse o que a filha dele faz
Oh, if he only knew what his daughter does
Entre 4 paredes ela é doida ela é demais!
Behind closed doors, she's wild, she's incredible!
Que me enlouquece e quase me deixa doido
She drives me crazy and almost makes me crazy
E se me perguntar o que eu fiz com ela
And if you ask me what I've done with her
Sogrão eu nem te conto, nem te conto nem te conto,
Father-in-law, I won't tell you, won't tell you, won't tell you
Sogrão eu nem te conto, nem te conto, nem te conto
Father-in-law, I won't tell you, won't tell you, won't tell you
Sogrão eu nem te conto, nem te conto, nem te conto
Father-in-law, I won't tell you, won't tell you, won't tell you





Авторы: marcos garcia, nilton servo, thyago augusto, roberto sampaio, thyeres marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.