Текст и перевод песни Lucas Lucco - Não Pode Parar - (Intro) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Pode Parar - (Intro) [Ao Vivo]
Нельзя останавливаться - (Вступление) [Ao Vivo]
Hoje
é
dia
13
de
Abril
de
2014
Сегодня
13
апреля
2014
года
Não
pode
parar
Нельзя
останавливаться
E
a
cidade
grita:
И
город
кричит:
A
realização
de
um
sonho
Воплощение
мечты
Muito
obrigado
Большое
спасибо
É
Lucas
Lucco
Это
Лукас
Лукко
Em
três,
dois...
três,
dois,
um
Три,
два...
три,
два,
один
Deixa
a
energia
do
som
te
levar
Позволь
энергии
звука
унести
тебя
Sinta
a
batida
e
deixa
ela
entrar
Почувствуй
ритм
и
позволь
ему
проникнуть
в
тебя
Mexa
seu
corpo
e
vá
mais
além
Двигай
своим
телом
и
иди
дальше
Esqueça
do
mundo
e
não
pensa
em
ninguém
Забудь
о
мире
и
ни
о
ком
не
думай
Não
pode
parar
(não
pode)
(não
pode
parar)
Нельзя
останавливаться
(нельзя)
(нельзя
останавливаться)
Não
pode
parar
(de
jeito
nenhum)
(não
pode
parar)
Нельзя
останавливаться
(ни
в
коем
случае)
(нельзя
останавливаться)
Não
pode
parar
(não
pare)
(não
pode
parar)
Нельзя
останавливаться
(не
останавливайся)
(нельзя
останавливаться)
Não
pode
parar,
tira
o
pé
do
chão
(não
pare)
Нельзя
останавливаться,
оторвись
от
земли
(не
останавливайся)
Hoje
o
limite
é
o
céu,
céu,
o
céu
(hoje
o
limite
é
o
céu)
Сегодня
предел
— это
небо,
небо,
небо
(сегодня
предел
— это
небо)
Hoje
o
limite
é
o
céu,
céu,
o
céu
(hoje
o
limite
é
o
céu)
Сегодня
предел
— это
небо,
небо,
небо
(сегодня
предел
— это
небо)
Hoje
o
limite
é
o
céu
(hoje
o
limite
é
o
céu,
céu,
céu)
Сегодня
предел
— это
небо
(сегодня
предел
— это
небо,
небо,
небо)
Hoje
o
limite
é
o
céu
(céu,
céu,
céu)
Сегодня
предел
— это
небо
(небо,
небо,
небо)
Don't
stop,
não
pare
(não
pare)
Don't
stop,
не
останавливайся
(не
останавливайся)
Alô,
Patrocínio
Алло,
Патросинио
Deixa
a
energia
do
som
te
levar
Позволь
энергии
звука
унести
тебя
Sinta
a
batida
e
deixa
ela
entrar
Почувствуй
ритм
и
позволь
ему
проникнуть
в
тебя
Mexa
seu
corpo
e
vá
mais
além
Двигай
своим
телом
и
иди
дальше
Esqueça
do
mundo
e
não
pensa
em
ninguém
Забудь
о
мире
и
ни
о
ком
не
думай
Não
pode
parar
(não
pode)
(não
pode
parar)
Нельзя
останавливаться
(нельзя)
(нельзя
останавливаться)
Não
pode
parar
(não
pode)
(não
pode
parar)
Нельзя
останавливаться
(нельзя)
(нельзя
останавливаться)
Não
pode
parar
Нельзя
останавливаться
Não
pare
Не
останавливайся
Hoje
o
limite
é
o
céu,
céu,
o
céu
Сегодня
предел
— это
небо,
небо,
небо
Hoje
o
limite
é
o
céu,
céu,
o
céu
(é
o
céu)
(o
céu)
Сегодня
предел
— это
небо,
небо,
небо
(это
небо)
(небо)
Hoje
o
limite
é
o
céu
(hoje
o
limite
é
o
céu,
céu,
céu)
Сегодня
предел
— это
небо
(сегодня
предел
— это
небо,
небо,
небо)
Hoje
o
limite
é
o
céu
(hoje
o
limite
é
o
céu)
Сегодня
предел
— это
небо
(сегодня
предел
— это
небо)
Don't
stop,
não
pare
Don't
stop,
не
останавливайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcos nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.