Текст и перевод песни Lucas Lucco - Princesinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesinha
Little princess
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Elas
sabem
do
que
eu
tô
falando
They
know
what
I'm
talking
about
Em
frente
ao
espelho
duas
horas
se
arrumando
Two
hours
in
front
of
the
mirror
getting
ready
Cabelo
impecável,
perfume
importado
Flawless
hair,
imported
perfume
Vestido
colado
ela
tá
demais
Tight
dress,
she's
amazing
A
noite
passou,
e
o
que
restou
The
night
went
by,
and
what
was
left
Passou
da
conta
ela
bebeu
demais
She
went
overboard,
she
drank
too
much
Batom
rebocado,
cabelo
bagunçado,
Lipstick
smeared,
hair
messed
up
Bem
mais
safada
que
e
o
normal
Much
more
naughty
than
usual
Já
desceu
do
salto,
tá
bem
mais
humilde
She's
already
down
from
the
heels,
she's
much
more
humble
Bebinha
que
só
começa
a
delirar
A
drink
that
only
starts
to
rave
Chega
princesinha
e
sai
mendiga
Comes
a
princess
and
leaves
a
beggar
Com
o
sapato
na
mão
e
o
vestido
lá
em
cima
With
the
shoe
in
hand
and
the
dress
up
there
No
começo
da
balada
é
a
top
sem
igual
At
the
beginning
of
the
party
she
is
the
top
without
equal
Mas
agora
princesinha
vai
embora
But
now,
little
princess,
go
away
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Chegou,
chegando
a
melhor
da
balada
She
arrives,
she's
getting
there,
the
best
of
the
party
Louca,
doidona
olha
só
tá
chapada
Crazy,
crazy,
look
at
her,
she's
crazy
Chegou
ouriçando
a
rapaziada
She
arrived,
stirring
up
the
guys
Robou
a
cena
a
mais
empolgada
She
stole
the
scene,
the
most
excited
Rebolando
com
tesão,
a
bala
a
situação
Grinding
with
excitement,
the
situation
is
hot
Tá
chapada
mas
é
top,
delícia
na
pegação
She's
high,
but
she's
the
best,
she's
great
at
getting
around
Tá
doida?
Tá
louca?
Are
you
crazy?
Are
you
crazy?
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Chega
princesinha
e
sai
mendiga
Comes
a
princess
and
leaves
a
beggar
Com
o
sapato
na
mão
e
o
vestido
lá
em
cima
With
the
shoe
in
hand
and
the
dress
up
there
No
começo
da
balada
é
a
top
sem
igual
At
the
beginning
of
the
party
she
is
the
top
without
equal
Mas
agora
princesinha
vai
embora
But
now,
little
princess,
go
away
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Tá
louca
é?
Tá
doida
é?
Are
you
crazy?
Are
you
out
of
your
mind?
Tá
chapada,
tá
doidona...
doidona
You're
stoned,
you're
crazy...
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PEAGA, LUCAS CORREA DE OLIVEIRA, PAULO ROBERTO DE OLIVEIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.