Lucas Morato feat. Thiaguinho - Muito Prazer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Morato feat. Thiaguinho - Muito Prazer




Muito Prazer
Mucho Gusto
Ai, meu Deus, ela chegou e agora o que é que eu faço?
Oh my God, she arrived, and now what am I supposed to do?
Eu vou lá·, eu vou falar com ela, chega de adiar
I'm gonna go over there, I'm gonna talk to her, no more putting it off
Sonho meu se ela me recebesse com um abraço
It’s my dream come true if she receives me with a hug
Vamos ver, a sorte lançada, hoje eu vou tentar
Let's see, the die is cast, today I'm going to try
Primeiro passo, em direção a ela
First step, in her direction
De hoje não passa, é o fim da espera
No more waiting, it's the end of the delay
Eu suando frio, eu descontrolado
My hands are sweating, I'm out of control
Mas meu coração não me deixar parar
But my heart won't let me stop
Segundo passo, eu chegando perto
Second step, I'm approaching slowly
Eu vou ser objetivo e direto
I'm going to be direct and to the point
Ela percebeu, me olhou nos olhos
She's already noticed me, she's already looked me in the eyes
Ela sabe que eu vou até
She knows I'm heading over there
Chegou a hora, vamos ver no que vai dar
It's time to see what will happen
Muito prazer, eu sou o cara
Nice to meet you, I'm the guy
Que te olha toda noite
Who looks at you every night
E te namora em pensamento
And romances you in my mind
Mas se tiver compromisso
But if you're already taken
Me desculpe, por favor
Forgive me, please
Todo esse aborrecimento
For all this inconvenience
Mas se não for comprometida
But if you're not taken
Não vai ficar ofendida
You won't be offended
Com o que eu vou dizer
By what I'm going to say
louco pra beijar você
I'm dying to kiss you
Maluco pra beijar você
Crazy to kiss you
Ai meu Deus, ela chegou
Oh my God, she arrived
E agora o que é que eu faço? Eu vou
And now what am I supposed to do? I'm gonna go over there
Vai lá· falar com ela, chega de adiar
I'm gonna go over there and talk to her, no more putting it off
Sonho meu se ela me recebesse com um abraço
It’s my dream come true if she receives me with a hug
Vamos ver
Let's see
A sorte lançada, não custa tentar
The die is cast, it can't hurt to try
Primeiro passo, em direção a ela
First step, in her direction
De hoje não passa. É o fim da espera
No more waiting, it's the end of the delay
Eu suando frio, eu descontrolado
My hands are sweating, I'm out of control
Mas meu coração não me deixar parar
But my heart won't let me stop
Segundo passo, vai chegando perto
Second step, approaching slowly
Tem que ser objetivo e direto
I have to be direct and to the point
Ela percebeu, te olhou nos olhos
She's already noticed me, she's already looked me in the eyes
Ela sabe que você vai até
She knows I'm heading over there
Chegou a hora, vamos ver no que vai dar
It's time to see what will happen
Muito prazer, eu sou o cara
Nice to meet you, I'm the guy
Que te olha toda noite
Who looks at you every night
E te namora em pensamento
And romances you in my mind
Mas se tiver compromisso
But if you're already taken
Me desculpe, por favor
Forgive me, please
Todo esse aborrecimento
For all this inconvenience
Mas se não for comprometida
But if you're not taken
Não vai ficar ofendida
You won't be offended
Com o que eu vou dizer
By what I'm going to say
louco pra beijar você
I'm dying to kiss you
Maluco pra beijar você!
Crazy to kiss you!





Авторы: Cleitinho Persona, Elizeu Henrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.