Текст и перевод песни Lucas Morato - Apaguei Seu Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaguei Seu Nome
I Deleted Your Name
Vou
manter
distância
I'm
going
to
keep
my
distance
Pra
não
correr
o
risco
de
ver
So
that
I
won't
run
the
risk
of
seeing
you
Você
se
envolver
com
outro
alguém
Get
involved
with
someone
else
Só
de
pensar,
imaginar,
não
durmo
Just
thinking
about
it,
imagining
it,
makes
me
lose
sleep
De
madrugada
pego
o
meu
carro
In
the
middle
of
the
night
I'll
take
my
car
E
vou
andar
sem
rumo
And
I'll
just
drive
around
without
a
destination
Passo
bem
longe
da
sua
rua
I'll
stay
away
from
your
street
Mas
tudo
o
que
vejo,
dá
saudade
sua
But
everything
I
see,
makes
me
miss
you
E
eu
que
nem
bebo,
tô
me
embriagando
And
me,
who
doesn't
even
drink,
is
getting
drunk
Eu
tô
fugindo
dos
amigos
por
enquanto
I'm
avoiding
my
friends
for
now
Vou
me
escondendo
pra
ninguém
me
ver
chorando
I'm
hiding
so
that
no
one
sees
me
crying
E
o
que
é
mais
doído
é
acordar
domingo
And
the
worst
part
is
waking
up
on
Sunday
E
me
trancar
em
casa
And
locking
myself
at
home
Fico
olhando
as
fotos
e
revendo
os
vídeos
I
stay
looking
at
the
pictures
and
rewatching
the
videos
Com
os
olhos
em
brasa
With
my
eyes
in
flames
Enchendo
outra
taça
Filling
another
glass
E
ao
cair
da
noite
eu
tomo
coragem
And
as
night
falls
I
gather
the
courage
E
pego
o
telefone
And
I
grab
the
phone
Só
que
me
lembro
que
But
then
I
remember
that
Eu
apaguei
seu
nome
I
deleted
your
name
E
vou
dormir
com
a
solidão
And
I'll
go
to
sleep
with
the
loneliness
Que
me
consome
That
consumes
me
Só
de
pensar,
imaginar,
não
durmo
Just
thinking
about
it,
imagining
it,
makes
me
lose
sleep
De
madrugada
pego
o
meu
carro
In
the
middle
of
the
night
I'll
take
my
car
E
vou
andar
sem
rumo
And
I'll
just
drive
around
without
a
destination
Passo
bem
longe
da
sua
rua
I'll
stay
away
from
your
street
Mas
tudo
o
que
vejo,
dá
saudade
sua
But
everything
I
see,
makes
me
miss
you
E
eu
que
nem
bebo,
tô
me
embriagando
And
me,
who
doesn't
even
drink,
is
getting
drunk
Eu
tô
fugindo
dos
amigos
por
enquanto
I'm
avoiding
my
friends
for
now
Vou
me
escondendo
pra
ninguém
me
ver
chorando
I'm
hiding
so
that
no
one
sees
me
crying
E
o
que
é
mais
doído
é
acordar
domingo
And
the
worst
part
is
waking
up
on
Sunday
E
me
trancar
em
casa
And
locking
myself
at
home
Fico
olhando
as
fotos
e
revendo
os
vídeos
I
stay
looking
at
the
pictures
and
rewatching
the
videos
Com
os
olhos
em
brasa
With
my
eyes
in
flames
Enchendo
outra
taça
Filling
another
glass
E
ao
cair
da
noite
eu
tomo
coragem
And
as
night
falls
I
gather
the
courage
E
pego
o
telefone
And
I
grab
the
phone
Só
que
me
lembro
que
But
then
I
remember
that
Eu
apaguei
seu
nome
I
deleted
your
name
E
o
que
é
mais
doído
é
acordar
domingo
And
the
worst
part
is
waking
up
on
Sunday
E
me
trancar
em
casa
And
locking
myself
at
home
Fico
olhando
as
fotos
e
revendo
os
vídeos
I
stay
looking
at
the
pictures
and
rewatching
the
videos
Com
os
olhos
em
brasa
With
my
eyes
in
flames
Enchendo
outra
taça
Filling
another
glass
E
ao
cair
da
noite
eu
tomo
coragem
And
as
night
falls
I
gather
the
courage
E
pego
o
telefone
And
I
grab
the
phone
Só
que
me
lembro
que
But
then
I
remember
that
Eu
apaguei
seu
nome
I
deleted
your
name
E
vou
dormir
com
a
solidão
And
I'll
go
to
sleep
with
the
loneliness
Que
me
consome
That
consumes
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.