Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
me
expresso
bem,
só
com
palavras
Ich
drücke
mich
nicht
gut
aus,
nur
mit
Worten
E
com
suas
atitudes
deixo
a
desejar
Und
mit
meinem
Verhalten
enttäusche
ich
Eu
falo
quando
tenho
que
calar
Ich
rede,
wenn
ich
schweigen
sollte
E
faço
o
que
devo
evitar
Und
tue,
was
ich
vermeiden
sollte
Passo
dos
limites,
mas
estamos
quites
O
teu
sofrimento
veio
me
assombrar
Ich
überschreite
Grenzen,
aber
wir
sind
quitt
Dein
Leid
kam,
um
mich
zu
verfolgen
Eu
sei
que
errei,
não
posso
negar
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht,
kann
nicht
leugnen
Foi
um
erro
bobo
demais
Es
war
ein
viel
zu
dummer
Fehler
De
quem
não
pensa
bem
no
que
faz
Von
jemandem,
der
nicht
nachdenkt
über
das,
was
er
tut
Aprende
a
entender,
que
aprendo
com
você
Lerne
zu
verstehen,
dass
ich
von
dir
lerne
O
homem
que
devo
ser
Der
Mann,
der
ich
sein
sollte
Quantos
mil
perdões
Eu
vou
ter
que
pedir
Wie
tausend
Entschuldigungen
muss
ich
bitten
Quantas
versões,
explicações
Até
você
se
permitir
Wie
viele
Versionen,
Erklärungen
Bis
du
dir
erlaubst
E
ouvir
até
o
fim
Acreditar
em
mim
Und
bis
zum
Ende
zuzuhören
Mir
zu
glauben
Que
mesmo
sendo
desligado
Sempre
fui
tão
apaixonado
Dass
ich,
sogar
unachtsam
immer
so
verliebt
war
Mesmo
errando
assim
Selbst
wenn
ich
solche
Fehler
mache
Passo
dos
limites,
mas
estamos
quites
O
teu
sofrimento
veio
me
assombrar
Ich
überschreite
Grenzen,
aber
wir
sind
quitt
Dein
Leid
kam,
um
mich
zu
verfolgen
Eu
sei
que
errei,
não
posso
negar
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht,
kann
nicht
leugnen
Foi
um
erro
bobo
demais
Es
war
ein
viel
zu
dummer
Fehler
De
quem
não
pensa
bem
no
que
faz
Von
jemandem,
der
nicht
nachdenkt
über
das,
was
er
tut
Aprende
a
entender,
que
aprendo
com
você
Lerne
zu
verstehen,
dass
ich
von
dir
lerne
O
homem
que
devo
ser
Der
Mann,
der
ich
sein
sollte
Quantos
mil
perdões
Eu
vou
ter
que
pedir
Wie
tausend
Entschuldigungen
muss
ich
bitten
Quantas
versões,
explicações
Até
você
se
permitir
Wie
viele
Versionen,
Erklärungen
Bis
du
dir
erlaubst
E
ouvir
até
o
fim
Acreditar
em
mim
Und
bis
zum
Ende
zuzuhören
Mir
zu
glauben
Que
mesmo
sendo
desligado
Sempre
fui
tão
apaixonado
Dass
ich,
sogar
unachtsam
immer
so
verliebt
war
Mesmo
errando
assim
Selbst
wenn
ich
solche
Fehler
mache
Quantos
mil
perdões
Eu
vou
ter
que
pedir
Wie
tausend
Entschuldigungen
muss
ich
bitten
Quantas
versões,
explicações
Até
você
se
permitir
Wie
viele
Versionen,
Erklärungen
Bis
du
dir
erlaubst
E
ouvir
até
o
fim
Acreditar
em
mim
Und
bis
zum
Ende
zuzuhören
Mir
zu
glauben
Que
mesmo
sendo
desligado
Sempre
fui
tão
apaixonado
Dass
ich,
sogar
unachtsam
immer
so
verliebt
war
Mesmo
errando
assim
Selbst
wenn
ich
solche
Fehler
mache
Nao
me
expresso
bem
so
com
palavras
Ich
drücke
mich
nicht
gut
aus
nur
mit
Worten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brunno Gabryel, Munir Trad, Victor Gobbi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.