Lucas Morato - Desligado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Morato - Desligado




Desligado
Disconnected
Não me expresso bem, com palavras
I don't express myself well, only with words
E com suas atitudes deixo a desejar
And with your attitudes I leave something to be desired
Eu falo quando tenho que calar
I speak when I should be silent
E faço o que devo evitar
And I do what I should avoid
Passo dos limites, mas estamos quites O teu sofrimento veio me assombrar
I overstep the limits, but we're even Your suffering came to haunt me
Eu sei que errei, não posso negar
I know I was wrong, I can't deny it
Foi um erro bobo demais
It was a silly mistake
De quem não pensa bem no que faz
Of someone who doesn't think about what he's doing
Aprende a entender, que aprendo com você
Learn to understand, that I learn with you
O homem que devo ser
The man I should be
Quantos mil perdões Eu vou ter que pedir
How many thousand apologies I will have to ask for
Quantas versões, explicações Até você se permitir
How many versions, explanations Until you allow yourself
E ouvir até o fim Acreditar em mim
And listen until the end Believe in me
Que mesmo sendo desligado Sempre fui tão apaixonado
That even though I'm disconnected I've always been so passionate
Mesmo errando assim
Even if I'm wrong that way
Passo dos limites, mas estamos quites O teu sofrimento veio me assombrar
I overstep the limits, but we're even Your suffering came to haunt me
Eu sei que errei, não posso negar
I know I was wrong, I can't deny it
Foi um erro bobo demais
It was a silly mistake
De quem não pensa bem no que faz
Of someone who doesn't think about what he's doing
Aprende a entender, que aprendo com você
Learn to understand, that I learn with you
O homem que devo ser
The man I should be
Quantos mil perdões Eu vou ter que pedir
How many thousand apologies I will have to ask for
Quantas versões, explicações Até você se permitir
How many versions, explanations Until you allow yourself
E ouvir até o fim Acreditar em mim
And listen until the end Believe in me
Que mesmo sendo desligado Sempre fui tão apaixonado
That even though I'm disconnected I've always been so passionate
Mesmo errando assim
Even if I'm wrong that way
Quantos mil perdões Eu vou ter que pedir
How many thousand apologies I will have to ask for
Quantas versões, explicações Até você se permitir
How many versions, explanations Until you allow yourself
E ouvir até o fim Acreditar em mim
And listen until the end Believe in me
Que mesmo sendo desligado Sempre fui tão apaixonado
That even though I'm disconnected I've always been so passionate
Mesmo errando assim
Even if I'm wrong that way
Nao me expresso bem so com palavras
I don't express myself well only with words





Авторы: Brunno Gabryel, Munir Trad, Victor Gobbi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.