Текст и перевод песни Lucas Morato - Pra Não Doer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quer
voar?
Tudo
bem
Do
you
want
to
fly?
Okay
Não
sou
eu
quem
vai
te
segurar
I'm
not
the
one
who's
going
to
hold
you
back
Se
meus
passos
te
atrasam,
vá
If
my
steps
slow
you
down,
go
ahead
Quem
sou
pra
impedir
você
de
decolar?
Who
am
I
to
stop
you
from
taking
off?
Vai
ficar
tudo
bem
It
will
be
okay
Siga
seu
caminho
sem
saber
onde
vai
dar
Follow
your
path
without
knowing
where
it
will
lead
Estarei
a
caminhar
I'll
walk
along
Sem
ter
medo
de
errar
Without
fear
of
making
mistakes
Faça
do
seu
jeito
Do
it
your
way
Já
que
não
me
restam
opções
Since
I
have
no
other
choice
Uma
decisão,
dois
corações
One
decision,
two
hearts
Em
tão
distintas
direções
In
such
different
directions
Se
quer
voar
já
que
meus
planos
não
são
seus
If
you
want
to
fly
because
my
plans
aren't
yours
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
You
can
fly
far
away
from
my
sight
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
So
I
don't
get
hurt,
I'd
rather
not
see
you
Poupe
meu
coração
de
sofrer
Spare
my
heart
from
suffering
Se
quer
voar
já
que
meus
planos
não
são
seus
If
you
want
to
fly
because
my
plans
aren't
yours
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
You
can
fly
far
away
from
my
sight
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
So
I
don't
get
hurt,
I'd
rather
not
see
you
Poupe
meu
coração
de
sofrer
Spare
my
heart
from
suffering
Quer
voar?
Tudo
bem
Do
you
want
to
fly?
Okay
Não
sou
eu
quem
vai
te
segurar
I'm
not
the
one
who's
going
to
hold
you
back
Se
meus
passos
te
atrasam,
vá
If
my
steps
slow
you
down,
go
ahead
Quem
sou
pra
impedir
você
de
decolar?
Who
am
I
to
stop
you
from
taking
off?
Vai
ficar
tudo
bem
It
will
be
okay
Siga
seu
caminho
sem
saber
onde
vai
dar
Follow
your
path
without
knowing
where
it
will
lead
Estarei
a
caminhar
I'll
walk
along
Sem
ter
medo
de
errar
Without
fear
of
making
mistakes
Faça
do
seu
jeito
Do
it
your
way
Já
que
não
me
restam
opções
Since
I
have
no
other
choice
Uma
decisão,
dois
corações,
corações
One
decision,
two
hearts,
hearts
Em
tão
distintas
direções
In
such
different
directions
Se
quer
voar
já
que
meus
planos
não
são
seus
If
you
want
to
fly
because
my
plans
aren't
yours
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
You
can
fly
far
away
from
my
sight
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
So
I
don't
get
hurt,
I'd
rather
not
see
you
Poupe
meu
coração
de
sofrer
Spare
my
heart
from
suffering
Se
quer
voar
já
que
meus
planos
não
são
seus
If
you
want
to
fly
because
my
plans
aren't
yours
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
You
can
fly
far
away
from
my
sight
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
So
I
don't
get
hurt,
I'd
rather
not
see
you
Poupe
meu
coração
Spare
my
heart
Se
quer
voar
já
que
meus
planos
não
são
seus
(de
sofrer)
If
you
want
to
fly
because
my
plans
aren't
yours
(from
suffering)
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
You
can
fly
far
away
from
my
sight
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
(pra
não
doer,
pra
não
doer)
So
I
don't
get
hurt,
I'd
rather
not
see
you
(so
I
don't
get
hurt,
so
I
don't
get
hurt)
Se
quer
voar
já
que
meus
planos
não
são
seus
If
you
want
to
fly
because
my
plans
aren't
yours
Pode
voar
pra
bem
longe
dos
olhos
meus
You
can
fly
far
away
from
my
sight
Pra
não
doer,
prefiro
não
poder
te
ver
So
I
don't
get
hurt,
I'd
rather
not
see
you
Poupe
meu
coração
de
sofrer
Spare
my
heart
from
suffering
Poupe
meu
coração
de
sofrer
Spare
my
heart
from
suffering
Poupe
meu
coração
de
sofrer
Spare
my
heart
from
suffering
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Morato Fonseca De Faria, Rodrigo Machado De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.