Lucas Morato - Vacinado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lucas Morato - Vacinado




Vacinado
Vaccinated
Quando abri a porta e encontrei você
When I opened the door and found you
Demorei um tempo até assimilar
It took me a while to realize
Eu que acreditava nunca mais te ver
I who believed I would never see you again
E você do nada vem me procurar
And out of nowhere you come and look for me
Um pouco sem jeito, te chamei pra entrar
A little embarrassed, I invited you in
Sussurrou baixinho, "não vou demorar"
You whispered softly, "I won't be long"
Caminhamos juntos pelo corredor
We walked together down the hallway
Foi passando um filme sobre o nosso amor
A movie was playing about our love
Não pra descrever
It's hard to describe
Fez meu coração acelerar
It made my heart race
que ainda preciso entender
But I still need to understand
Quais os motivos pra me procurar
What are your reasons for looking for me
Será que foi saudade que te mandou de novo
Was it longing that sent you back again
Diga a verdade por trás desse teu jogo
Tell me the truth behind this game
Muito fácil vir aqui, me dizer que está mal
How easy it is to come here and tell me you're not feeling well
Me iludir, depois nem ligar
Give me hope, then don't even call
Eu sou vacinado, mas me faço de bobo
I'm already vaccinated, but I play the fool
por tua causa, fui ao fundo do poço
Only because of you, I hit rock bottom
Mas se for pra ser assim, outra vez, nem pensar
But if it's going to be like this again, no way
Cansei de dar motivos pro meu coração
I'm tired of giving my heart reasons
Se machucar
To get hurt
Quando abri a porta e encontrei você
When I opened the door and found you
Demorei um tempo até assimilar
It took me a while to realize
Eu que acreditava nunca mais te ver
I who believed I would never see you again
E você do nada vem me procurar
And out of nowhere you come and look for me
Um pouco sem jeito, te chamei pra entrar
A little embarrassed, I invited you in
Sussurrou baixinho, "não vou demorar"
You whispered softly, "I won't be long"
Caminhamos juntos pelo corredor
We walked together down the hallway
Foi passando um filme sobre o nosso amor
A movie was playing about our love
Não pra descrever
It's hard to describe
Fez meu coração acelerar
It made my heart race
que ainda preciso entender
But I still need to understand
Quais os motivos pra me procurar
What are your reasons for looking for me
Será que foi saudade que te mandou de novo
Was it longing that sent you back again
Diga a verdade por trás desse teu jogo
Tell me the truth behind this game
Muito fácil vir aqui, me dizer que está mal
How easy it is to come here and tell me you're not feeling well
Me iludir, depois nem ligar
Give me hope, then don't even call
Eu sou vacinado, mas me faço de bobo
I'm already vaccinated, but I play the fool
por tua causa, fui ao fundo do poço
Only because of you, I hit rock bottom
Mas se for pra ser assim, outra vez, nem pensar
But if it's going to be like this again, no way
Cansei de dar motivos pro meu coração
I'm tired of giving my heart reasons
Se machucar
To get hurt





Авторы: Douglas Lacerda Antonio, Edgar Do Cavaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.