Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Real
Bleib Ehrlich
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
That
doesn't
mean
that
you
should
hurt
yourself
Das
bedeutet
nicht,
dass
du
dir
wehtun
sollst
That
doesn't
mean
you
should
destroy
your
health
Das
bedeutet
nicht,
dass
du
deine
Gesundheit
zerstören
sollst
That
doesn't
mean
you
deserve
all
the
pain
you
been
feeling
Das
bedeutet
nicht,
dass
du
all
den
Schmerz
verdienst,
den
du
fühlst
Call
on
me
and
I
will
help
Ruf
mich
an
und
ich
werde
helfen
Talking
'bout
help
Apropos
Hilfe
You
give
me
strength
Du
gibst
mir
Kraft
I
give
you
pain
Ich
bereite
dir
Schmerz
You
give
me
love
Du
gibst
mir
Liebe
I
have
no
patience
Ich
habe
keine
Geduld
You
tell
me
wait
Du
sagst
mir,
ich
soll
warten
I
am
a
savage
Ich
bin
ein
Wilder
I
need
restraints
Ich
brauche
Fesseln
Searching
for
love
in
the
deepest
parts
nach
Liebe
in
den
tiefsten
Winkeln
gesucht
Felt
alone
always
in
the
dark
Fühlte
mich
immer
allein
im
Dunkeln
Tryna
stay
clean
while
I'm
playin
in
the
dirt
Versuche,
sauber
zu
bleiben,
während
ich
im
Dreck
spiele
Had
a
star
life
but
it
ain't
got
no
worth
Hatte
ein
Starleben,
aber
es
war
nichts
wert
I
saw
the
light
then
Ich
sah
dann
das
Licht
Had
to
make
it
out
bright
'fore
life
end
Musste
es
hell
machen,
bevor
das
Leben
endet
I've
faced
the
worst
Ich
habe
das
Schlimmste
erlebt
But
I've
never
been
defeated
Aber
ich
wurde
nie
besiegt
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
The
truth
is
you
only
lose
when
you
quit
the
race
Die
Wahrheit
ist,
du
verlierst
nur,
wenn
du
das
Rennen
aufgibst
Still
win
when
you
end
in
second
place
Du
gewinnst
immer
noch,
wenn
du
Zweite
wirst
Hard
work,
Heavy
sweat,
Every
tear
Harte
Arbeit,
viel
Schweiß,
jede
Träne
At
the
end
of
the
day
Am
Ende
des
Tages
Know
you
earned
your
space,
Hey
weißt
du,
dass
du
dir
deinen
Platz
verdient
hast,
Hey
Whats
the
case
if
I
gain
everything
Was
ist,
wenn
ich
alles
gewinne
There's
a
loss
to
my
soul
then
I
snap
like
a
string
Meine
Seele
aber
Verlust
erleidet,
dann
zerbreche
ich
wie
eine
Saite
Pray
to
God
never
lose
my
hope
Bete
zu
Gott,
dass
ich
meine
Hoffnung
nie
verliere
Take
my
sins,
let
me
make
my
wins
Nimm
meine
Sünden,
lass
mich
meine
Siege
erringen
Born
again
educated
Wiedergeboren,
gebildet
Know
the
scriptures
from
the
top
like
I'm
graded
Kenne
die
Schriften
von
oben
bis
unten,
als
wäre
ich
benotet
On
another
level
throw
my
cap
graduated
Auf
einem
anderen
Level,
werfe
meine
Kappe,
graduiert
Privileged
how?
I'm
the
son
of
the
greatest
Wie
privilegiert?
Ich
bin
der
Sohn
des
Größten
Still
show
mad
love
to
the
haters
Zeige
immer
noch
viel
Liebe
für
die
Hasser
Not
perfect
but
I
serve
the
creator
Nicht
perfekt,
aber
ich
diene
dem
Schöpfer
Never
have
to
worry
Muss
mir
nie
Sorgen
machen
Not
a
thing
to
be
shamed
of
Nichts,
wofür
ich
mich
schämen
müsste
You
can
hate
me
now
Du
kannst
mich
jetzt
hassen
You
will
love
me
later
Du
wirst
mich
später
lieben
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
I
ain't
the
best,
No
Ich
bin
nicht
der
Beste,
nein
But
I
keep
it
real
Aber
ich
bleibe
ehrlich
Nobody's
perfect
Niemand
ist
perfekt
So
don't
hurt
yourself
Also
tu
dir
nicht
weh
Keep
it
real
Bleib
ehrlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Noble, Carvin Haggins, Taalib Johnson, Keith Pelzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.