Текст и перевод песни Lucas Reis & Thácio - Coração de Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração de Cowboy
Сердце ковбоя
Saudade
apertou
no
peito
e
me
pegou
de
jeito
Тоска
сжала
грудь
и
подкосила
меня
Como
pode
machucar
assim?
Как
может
быть
так
больно?
Cowboy
carrega
no
peito
um
coração
que
é
feito
Ковбой
носит
в
груди
сердце,
созданное
De
paixão
que
não
chega
ao
fim
Для
любви,
которой
не
будет
конца
O
tempo
foi
desgastando
e
desatou
o
nó
Время
изнашивалось
и
развязало
узел
No
laço
da
nossa
paixão
На
аркане
нашей
страсти
O
destino
te
assoprou
de
mim
como
se
fosse
um
pó
Судьба
сдула
тебя
с
меня,
как
будто
ты
пыль
Esparramado
em
meu
coração
Развеянная
в
моем
сердце
Sempre
quando
anoitece
Всегда,
когда
наступает
ночь
Eu
tenho
a
mania
de
falar
com
a
lua
У
меня
есть
привычка
разговаривать
с
луной
Eu
e
minha
viola
Я
и
моя
гитара
Lembrando
a
história
que
foi
minha
e
sua
Вспоминая
историю,
которая
была
моей
и
твоей
Te
esquecer
não
tem
mais
jeito
Забыть
тебя
больше
нет
никакой
возможности
É
tiro
no
peito,
uma
dor
que
corrói
Это
выстрел
в
грудь,
разъедающая
боль
Sempre
vou
ser
herói
e
ninguém
vai
tirar
Я
всегда
буду
героем,
и
никто
не
заберет
тебя
Do
coração
desse
cowboy
Из
сердца
этого
ковбоя
O
tempo
foi
desgastando
e
desatou
o
nó
Время
изнашивалось
и
развязало
узел
No
laço
da
nossa
paixão
На
аркане
нашей
страсти
O
destino
te
assoprou
de
mim
como
se
fosse
um
pó
Судьба
сдула
тебя
с
меня,
как
будто
ты
пыль
Esparramado
em
meu
coração
Развеянная
в
моем
сердце
Sempre
quando
anoitece
Всегда,
когда
наступает
ночь
Eu
tenho
a
mania
de
falar
com
a
lua
У
меня
есть
привычка
разговаривать
с
луной
Eu
e
minha
viola
Я
и
моя
гитара
Lembrando
a
história
que
foi
minha
e
sua
Вспоминая
историю,
которая
была
моей
и
твоей
Te
esquecer
não
tem
mais
jeito
Забыть
тебя
больше
нет
никакой
возможности
É
tiro
no
peito,
uma
dor
que
corrói
Это
выстрел
в
грудь,
разъедающая
боль
Sempre
vou
ser
herói
e
ninguém
vai
tirar
Я
всегда
буду
героем,
и
никто
не
заберет
тебя
Do
coração
desse
cowboy
Из
сердца
этого
ковбоя
Sigo
o
caminho
guiado
pela
luz
do
sol
Я
следую
по
пути,
ведомый
светом
солнца
Atrás
de
um
sonho
meu
В
погоне
за
своей
мечтой
De
te
encontrar
e
te
entregar
e
poder
te
mostrar
Найти
тебя
и
отдать
тебе,
и
показать
тебе
O
amor
que
é
todo
seu
Любовь,
которая
принадлежит
только
тебе
Sempre
quando
anoitece
Всегда,
когда
наступает
ночь
Eu
tenho
a
mania
de
falar
com
a
lua
У
меня
есть
привычка
разговаривать
с
луной
Eu
e
minha
viola
Я
и
моя
гитара
Lembrando
a
história
que
foi
minha
e
sua
Вспоминая
историю,
которая
была
моей
и
твоей
Te
esquecer
não
tem
mais
jeito
Забыть
тебя
больше
нет
никакой
возможности
É
tiro
no
peito,
uma
dor
que
corrói
Это
выстрел
в
грудь,
разъедающая
боль
Sempre
vou
ser
herói
e
ninguém
vai
tirar
Я
всегда
буду
героем,
и
никто
не
заберет
тебя
Do
coração
desse
cowboy
Из
сердца
этого
ковбоя
Sempre
vou
ser
seu
herói
e
ninguém
vai
tirar
Я
всегда
буду
твоим
героем,
и
никто
не
заберет
тебя
Do
coração
desse
cowboy
Из
сердца
этого
ковбоя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.