Lucas Reis & Thácio - Labaredas da Paixão (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Labaredas da Paixão (Ao Vivo) - Lucas Reis & Thácioперевод на немецкий




Labaredas da Paixão (Ao Vivo)
Flammen der Leidenschaft (Live)
Pelos seu olhos saiam duas faíscas de amor
Aus deinen Augen kamen zwei Funken der Liebe
Fez uma grande fogueira e nunca mais se apagou
Sie entfachten ein großes Feuer, das nie mehr erlosch
Labaredas de paixão queimando no peito meu
Flammen der Leidenschaft brennen in meiner Brust
Parece ate uma praga esse fogo não se apaga, seu olhar me acendeu
Es scheint wie ein Fluch, dieses Feuer erlischt nicht, dein Blick hat mich entzündet
Se encostares no meu peito vai sentir o meu calor
Wenn du meine Brust berührst, wirst du meine Wärme spüren
Menina de mim tem pena
Mädchen, hab Mitleid mit mir
Venha sentir o morena
Komm und fühle, meine Schöne
Como é quente o meu amor
Wie heiß meine Liebe ist
Se um dia você quiser, aquecer seu coração
Wenn du eines Tages dein Herz erwärmen willst
Aqui estou lhe esperando queimadinho de paixão
Ich warte hier auf dich, brennend vor Leidenschaft
Vamos fazer um incêndio pra nunca mais se apagar
Wir werden ein Feuer entfachen, das nie mehr erlischt
Se você gostar de mim, nosso amor terá em fim, muita lenha pra queimar
Wenn du mich magst, wird unsere Liebe endlich viel Brennholz zum Verbrennen haben
Se encostares no meu peito vai sentir o meu calor
Wenn du meine Brust berührst, wirst du meine Wärme spüren
Menina de mim tem pena
Mädchen, hab Mitleid mit mir
Venha sentir o morena
Komm und fühle, meine Schöne
Como é quente o meu amor
Wie heiß meine Liebe ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.