Lucas Reis & Thácio - Papo de Buteco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucas Reis & Thácio - Papo de Buteco




Papo de Buteco
Разговор в баре
Eu recebi um convite para cantar umas modas
Меня пригласили спеть несколько песен
No buteco da esquina aonde a cachaça mora
В баре на углу, где живёт кашаса
Mandei a viola no peito, veio um caboclo gritando
Я прижал гитару к груди, и тут какой-то мужик кричит:
Não vem com essas moda paia'
"Не надо этих твоих сопливых песенок!"
Quero ver você cantar Travessia do Araguaia
"Давай, спой мне "Переправу через Арагуая"!"
Naquele estradão deserto, uma boiada descia
По той пустынной дороге гналось стадо,
Das bandas do Araguaia pra fazer a travessia
Из земель Арагуая, чтобы пересечь реку.
O povo bateram palma, arrumaram um piseiro
Народ захлопал в ладоши, организовали танцплощадку,
A muiezada gritava: eu quero esse violeiro
Девчонки кричали: "Хочу этого гитариста!"
Sem saber o que fazer, sujeito ficou sem fala
Не зная, что делать, мужик онемел,
Gritou de um jeito cabreiro
Потом прохрипел:
Se conhece Tião Carreiro, faz o pagode do Ala
"Если знаешь Тиана Каррейро, сыграй "Пагоде ду Ала"!"
As flores quando é de manhã cedo
Цветы, когда ранним утром…
Sujeito mal acabado, queria me derrubar
Этот придурок хотел меня подставить,
Mas sou ligeiro nos versos, não pode me acompanhar
Но я скор на рифмы, за мной не угнаться.
Com tanta enxeção de saco fui perdendo a paciência
От такого напора я начал терять терпение.
Traz uma pinga pra mim, curto meu estupim
"Принеси-ка мне пингу, а то у меня запал кончается.
Vou te mostrar minha ciência
Сейчас я покажу тебе, на что способен.
sabendo que aqui o buraco é mais embaixo
Уже понимая, что здесь всё серьёзно,
O fera gritou de longe: mais um pedido eu te faço
Этот нахал крикнул издалека: "Ещё одну просьбу к тебе имею!
As pinga acabando, traz erva pro tereré
Пинга уже заканчивается, принеси травки для терере.
vou quetar o meu facho, me mostra que ocê é macho
Только успокою свой пыл. Покажи, что ты настоящий мужик,
Faz um verso pras muié
Спой что-нибудь для дам!"
É, ai pisou no meu calo, hein
Ну всё, это ты зря, братец.
Eu mandei fazer um laço do couro de um boi carreiro
Я приказал сделать лассо из кожи рабочего вола,
Pra laçar moça bonita que tem os 'zóio morteiro
Чтобы ловить красивых девушек с глазами-автоматами.
Joguei o laço na moça, o laço caiu no chão
Я бросил лассо в девушку, лассо упало на землю.
Joguei o laço pra e peguei a moça com a mão
Я бросил лассо туда, и поймал девушку за руку.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.