Lucas Reis & Thácio - Pra Te Amar de Vez (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Pra Te Amar de Vez (Ao Vivo) - Lucas Reis & Thácioперевод на английский




Pra Te Amar de Vez (Ao Vivo)
To Love You Once and for All (Live)
Moça dos cabelos longos que um dia eu vi
Girl with the long hair that I once saw
To chegando, to de volta e o motivo sabe você muito bem
I'm coming, I'm back and you know the reason very well
Foi pra sentir saudade o que na verdade eu nem conhecia
It was just to feel the longing of what I didn't even really know
Valeu, me trouxe a certeza que tudo que prezo,
It was worth it, it just gave me the certainty that everything I value,
Deixei por aqui.
I left here.
Prepare o seu coração, a sua emoção que estou voltando
Prepare your heart, your emotion that I'm coming back
Regue as flores de todas as cores do quintal
Water the flowers of all the colors in the yard
Bota lenha na fogueira, to chegando cedo
Put some wood on the fire, I'm coming early
Pra te amar de vez
To love you once and for all
Fique a beira da varanda que a saudade é tanta
Stay on the edge of the porch, because the longing is so great,
Bem pra de mês.
Way over a month.
Tenho nas mãos uma flor
I have a flower in my hand
No coração o amor pra lhe oferecer
In my heart, the love to offer you
Trago a minha viola parceira das canções que fiz
I bring my guitar partner of the songs I made
Nas noites que passei sem te ver
On the nights I spent without seeing you
Prepare o seu coração, a sua emoção que estou voltando
Prepare your heart, your emotion that I'm coming back
Regue as flores de todas as cores do quintal
Water the flowers of all the colors in the yard
Bota lenha na fogueira, to chegando cedo
Put some wood on the fire, I'm coming early
Pra te amar de vez
To love you once and for all
Fique a beira da varanda que a saudade é tanta
Stay on the edge of the porch, because the longing is so great,
Bem pra de mês.
Way over a month.
Tenho nas mãos uma flor
I have a flower in my hand
No coração o amor pra lhe oferecer
In my heart, the love to offer you
Trago a minha viola parceira das canções que fiz
I bring my guitar partner of the songs I made
Nas noites que passei sem te ver
On the nights I spent without seeing you
Eu cantei nas noites de lua que fiquei sem te ver
I sang on moonlit nights when I didn't see you
Mas também eu chorei nas noites de frio, de chuva e calor
But I also cried on nights of cold, rain and heat
Que fiquei sem você
That I was without you





Авторы: Sergio Penna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.