Lucas Roque e Gabriel - O Mandamento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucas Roque e Gabriel - O Mandamento




É bom lembrar que somos dependentes
Стоит напомнить, что мы зависимы
Pequenos e carentes que abraçam e perdoa
Маленьких и обездоленных, которые принимают и прости
É bom lembrar que somos imperfeitos
Стоит напомнить, что мы несовершенны,
Não temos o direito de julgar o nosso irmão
Мы не имеем права судить нашего брата
É bom lembrar que temos de ser um com outro
Стоит напомнить, что мы должны быть друг с другом
Ajudar tirar do poço se de repente alguém cair
Помочь взять из колодца, если кто-то вдруг упадет
Pois essa vida é cheia de altos e baixos
Потому что эта жизнь полна взлетов и падений
De vitórias e fracassos para quem quer competir
Побед и неудач, кто хочет конкурировать
O mandamento que Jesus nos ensinou
Заповедь, которую Иисус учил нас,
Foi que ele nos amou sem fazer acepção
Было то, что он так возлюбил нас, без смыслу
E esse amor preenche o céu, a terra e o mar
И эта любовь наполняет небо, землю и море
Tem poder pra perdoar
Есть силы, любя, простить
Qualquer que seja a transgressão
Независимо от преступления, и
Então pra que, você atirar pedra em quem Jesus amou?
Так ну что, вы снимаете камень, которого Иисус любил?
Crucificar a quem Jesus perdoou?
Распяли, которого Иисус уже простил?
Você não foi chamado para ser juiz
Вы не призван быть судьей
Errar é humano
Человеку свойственно ошибаться
Mas deus é quem concerta a carta do perdão
Но бог-это тот, кто чинит письмо прощения
Aprenda com Jesus estenda a suas mão
Узнайте, как с Иисусом, простер свои руки
Deus lava o pecado e apaga a cicatriz
Бог омывает грех и удаляет шрам
O mandamento que Jesus nos ensinou
Заповедь, которую Иисус учил нас,
Foi que ele nos amou sem fazer acepção
Было то, что он так возлюбил нас, без смыслу
Que esse amor preenche o céu, a terra e o mar
Что эта любовь заполняет небо, и землю, и море,
Tem poder pra perdoar
Есть силы, любя, простить
Qualquer que seja a transgressão
Независимо от преступления, и
E então pra que, você atirar pedra em quem Jesus amou?
И потом, ну что, вы снимаете камень, которого Иисус любил?
Crucificar a quem Jesus perdoou?
Распяли, которого Иисус уже простил?
Você não foi chamado para ser juiz
Вы не призван быть судьей
Errar é humano
Человеку свойственно ошибаться
Mas deus é quem concerta a carta do perdão
Но бог-это тот, кто чинит письмо прощения
Aprenda com Jesus estenda a sua mão
Узнайте, как с Иисусом, простер руку свою
Deus lava o pecado e apaga a cicatriz
Бог омывает грех и удаляет шрам
Deus lava o pecado e apaga a cicatriz
Бог омывает грех и удаляет шрам
Cicatriz...
Шрам...





Авторы: Daniel, Samuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.