Текст и перевод песни Lucas Santos - Resistir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É,
quanto
mais
eu
resisto,
com
você
não
dá
Да,
чем
больше
я
сопротивляюсь,
тем
сильнее
тебя
хочу
Não
(não),
eu
tenho
que
resistir
a
você
Нет
(нет),
я
должен
сопротивляться
тебе
Não
quero
acelerar,
melhor
não
se
empolgar
Не
хочу
торопить
события,
лучше
не
обольщайся
Sei,
que
mesmo
que
tentasse
não
ia
esquecer
Знаю,
что
даже
если
бы
попытался,
то
не
смог
бы
забыть
O
seu
olhar
e
o
sorriso
Твой
взгляд
и
улыбку
Eu
digo
que
não
Я
говорю,
что
нет
Mas
algo
aqui
dentro,
diz
que
te
quer
Но
что-то
внутри
меня
говорит,
что
хочет
тебя
E
não
posso
evitar
И
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать
Se
o
coração
vive
ardendo
em
chamas
por
você
Если
сердце
горит
в
огне
по
тебе
Não
tenho
o
que
fazer
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Desde
então,
lembro
de
ti
e
começo
a
sorrir
С
тех
пор
я
вспоминаю
о
тебе
и
начинаю
улыбаться
Sem
nenhum
porque
Без
всякой
причины
Acho
que
é
você...
Думаю,
это
ты...
Que
eu
quero
beijar
ao
amanhecer
Кого
я
хочу
целовать
на
рассвете
Construir
um
lar,
ligar
a
tevê
Построить
дом,
включить
телевизор
E
quando
olhar,
ver
os
nossos
filhos
correr
И
когда
я
посмотрю,
то
увижу,
как
бегут
наши
дети
Pra
poder
abraçar
quando
o
frio
bater
Чтобы
обнять
их,
когда
станет
холодно
Se
os
anos
passar,
se
eu
envelhecer
Если
годы
пройдут,
если
я
постарею
Sempre
vou
te
amar
Я
всегда
буду
любить
тебя
Impossível
de
esquecer
você...
Невозможно
забыть
тебя...
Não
(não),
eu
tenho
que
resistir
a
você
Нет
(нет),
я
должен
сопротивляться
тебе
Não
quero
acelerar,
melhor
não
se
empolgar
Не
хочу
торопить
события,
лучше
не
обольщайся
Sei,
que
mesmo
que
tentasse
não
ia
esquecer
Знаю,
что
даже
если
бы
попытался,
то
не
смог
бы
забыть
O
seu
olhar
e
o
sorriso
Твой
взгляд
и
улыбку
Eu
digo
que
não
Я
говорю,
что
нет
Mas
algo
aqui
dentro,
diz
que
te
quer
Но
что-то
внутри
меня
говорит,
что
хочет
тебя
E
não
posso
evitar
И
я
не
могу
ничего
с
этим
поделать
Se
o
coração
vive
ardendo
em
chamas
por
você
Если
сердце
горит
в
огне
по
тебе
Não
tenho
o
que
fazer
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Desde
então,
lembro
de
ti
e
começo
a
sorrir
С
тех
пор
я
вспоминаю
о
тебе
и
начинаю
улыбаться
Sem
nenhum
porque
Без
всякой
причины
Acho
que
é
você...
Думаю,
это
ты...
Que
eu
quero
beijar
ao
amanhecer
Кого
я
хочу
целовать
на
рассвете
Construir
um
lar,
ligar
a
tv
Построить
дом,
включить
телевизор
E
quando
olhar,
ver
os
nossos
filhos
correr
И
когда
я
посмотрю,
то
увижу,
как
бегут
наши
дети
Pra
poder
abraçar
quando
o
frio
bater
Чтобы
обнять
их,
когда
станет
холодно
Se
os
anos
passar,
se
eu
envelhecer
Если
годы
пройдут,
если
я
постарею
Sempre
vou
te
amar
Я
всегда
буду
любить
тебя
Impossível
de
esquecer
você...
Невозможно
забыть
тебя...
Que
eu
quero
beijar
ao
amanhecer
Кого
я
хочу
целовать
на
рассвете
Construir
um
lar,
ligar
a
tv
Построить
дом,
включить
телевизор
E
quando
olhar,
ver
os
nossos
filhos
correr
И
когда
я
посмотрю,
то
увижу,
как
бегут
наши
дети
Pra
poder
abraçar
quando
o
frio
bater
Чтобы
обнять
их,
когда
станет
холодно
Se
os
anos
passar,
se
eu
envelhecer
Если
годы
пройдут,
если
я
постарею
Sempre
vou
te
amar
Я
всегда
буду
любить
тебя
Impossível
de
esquecer
você...
Невозможно
забыть
тебя...
Dã
dã
da
rã
anhram
Дa
дa
да
ран
анхрам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaab Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.