Текст и перевод песни Lucas Santtana - De Coletivo ou de Metrô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Coletivo ou de Metrô
На автобусе или на метро
Quando
eu
te
escuto
Когда
я
слышу
тебя,
Meu
minuto
de
silêncio
é
avassalador
Моя
минута
молчания
становится
сокрушительной,
Se
multiplicado
numa
rede
bbs
de
computador
Если
умножить
ее
на
BBS-сеть
компьютеров,
Será
elevado
a
milésima
potência,
vai
explodir
Она
возведется
в
тысячную
степень
и
взорвется,
Para
virar
adubo
do
futuro
de
outro
mundo
onde
eu
já
estou
Чтобы
стать
удобрением
для
будущего
другого
мира,
где
я
уже
есть.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Quando
eu
lhe
vejo,
a
simetria
do
compasso
do
meu
coração
Когда
я
вижу
тебя,
симметрия
ритма
моего
сердца
Dispara
uma
clima
acelerado
e
confuso
como
um
arrastão
Запускает
ускоренный
и
сумбурный
климат,
словно
облава.
Não
tenha
medo
pois
meu
mínimo
desejo
e
lhe
roubar
um
beijo
Не
бойся,
ведь
мое
самое
малое
желание
— украсть
у
тебя
поцелуй
E
te
mostrar
que
por
de
trás
desse
meu
jeito
existe
uma
nação
И
показать
тебе,
что
за
моей
манерой
поведения
скрывается
целая
нация.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Vem
me
ver
Приходи
ко
мне,
Pois
sozinho
eu
sou
Ведь
в
одиночестве
я
— ничто.
Sou
a
queda
e
a
conquista
Я
— падение
и
победа,
Sou
a
pobreza
da
canção
Я
— нищета
песни.
Tome
cuidado
para
não
perder
o
meu
amor
de
vista
Будь
осторожна,
не
упусти
мою
любовь
из
виду.
Vou
te
levar
para
passear
Я
возьму
тебя
на
прогулку
De
coletivo
ou
de
metrô
На
автобусе
или
на
метро.
Vou
te
abraçar
Я
обниму
тебя.
Na
multidão
nós
somos
o
presente
amor
В
толпе
мы
— настоящая
любовь.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Quando
eu
te
escuto
Когда
я
слышу
тебя,
Meu
minuto
de
silêncio
é
avassalador
Моя
минута
молчания
становится
сокрушительной,
Se
multiplicado
numa
rede
Chico
Neves
de
computador
Если
умножить
ее
на
сеть
компьютеров
Чико
Невеса,
Será
elevado
a
milésima
potência,
vai
explodir
Она
возведется
в
тысячную
степень
и
взорвется,
Para
virar
adubo
do
futuro
de
outro
mundo
onde
eu
já
estou
Чтобы
стать
удобрением
для
будущего
другого
мира,
где
я
уже
есть.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Vem
me
ver
Приходи
ко
мне,
Pois
sozinho
eu
sou
Ведь
в
одиночестве
я
— ничто.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Vem
me
ver
Приходи
ко
мне,
Pois
sozinho
eu
sou
Ведь
в
одиночестве
я
— ничто.
Sou
a
queda
e
a
conquista
Я
— падение
и
победа,
Sou
a
pobreza
da
canção
Я
— нищета
песни.
Tome
cuidado
para
não
perder
o
meu
amor
de
vista
Будь
осторожна,
не
упусти
мою
любовь
из
виду.
Vou
te
levar
para
passear
Я
возьму
тебя
на
прогулку
De
coletivo
ou
de
metrô
На
автобусе
или
на
метро.
Vou
te
abraçar
Я
обниму
тебя.
Na
multidão
nós
somos
o
presente
amor
В
толпе
мы
— настоящая
любовь.
Posso
morrer
de
amor
Я
могу
умереть
от
любви.
Vem
me
ver
Приходи
ко
мне,
Pois
sozinho
eu
sou
Ведь
в
одиночестве
я
— ничто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Santtana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.