Lucas e Orelha - Essa Novinha - перевод текста песни на немецкий

Essa Novinha - Lucas e Orelhaперевод на немецкий




Essa Novinha
Dieses Mädel
Lucas e Orelha
Lucas und Orelha
Essa novinha, desce rebolando, ela é uma gracinha
Dieses Mädel, geht runter und wackelt mit dem Po, sie ist so süß
Sobe no talento, ela é bem safadinha
Bewegt sich mit Talent, sie ist ganz schön frech
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Essa novinha, desce rebolando, ela é uma gracinha
Dieses Mädel, geht runter und wackelt mit dem Po, sie ist so süß
Sobe no talento, ela é bem safadinha
Bewegt sich mit Talent, sie ist ganz schön frech
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Ela curte um funk, um hip hop
Sie mag Funk, Hip Hop
Curte um Reggaeton
Mag Reggaeton
Se joga no pagode
Lässt sich auf Pagode ein
Ela quebra tudo
Sie macht alles kaputt
Top da balada
Der Star der Party
Chega sozinha, mas sai acompanhada
Kommt alleine, geht aber nur in Begleitung
Toda provocante, ela é de cinema
Total provokant, sie ist wie aus dem Kino
É alucinante, chega a dar problema
Sie ist berauschend, verursacht sogar Probleme
Porque todo mundo olha
Weil alle sie ansehen
Todo mundo quer pegar
Jeder will sie haben
Mas ninguém vai segurar
Aber niemand wird sie halten können
Essa novinha, desce rebolando, ela é uma gracinha
Dieses Mädel, geht runter und wackelt mit dem Po, sie ist so süß
Sobe no talento, ela é bem safadinha
Bewegt sich mit Talent, sie ist ganz schön frech
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Essa novinha, desce rebolando, ela é uma gracinha
Dieses Mädel, geht runter und wackelt mit dem Po, sie ist so süß
Sobe no talento, ela é bem safadinha
Bewegt sich mit Talent, sie ist ganz schön frech
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Então quando eu te pegar tu vai ver
Also, wenn ich dich kriege, wirst du sehen
Que eu não de bobeira, faço acontecer
Dass ich nicht zum Spaß hier bin, ich mache es wahr
Quando eu te pegar tu vai ver
Wenn ich dich kriege, wirst du sehen
Que eu vou te botar pressão
Dass ich dich unter Druck setzen werde
Vou fazer teu chão tremer
Ich werde deinen Boden zum Beben bringen
Quando eu te pegar tu vai ver
Wenn ich dich kriege, wirst du sehen
Que eu não de bobeira, faço acontecer
Dass ich nicht zum Spaß hier bin, ich mache es wahr
Quando eu te pegar tu vai ver
Wenn ich dich kriege, wirst du sehen
Que eu vou te botar pressão, pressão
Dass ich dich unter Druck setzen werde, Druck
Ela curte um funk, um hip hop
Sie mag Funk, Hip Hop
Curte um Reggaeton
Mag Reggaeton
Se joga no pagode
Lässt sich auf Pagode ein
Ela quebra tudo
Sie macht alles kaputt
Top da balada
Der Star der Party
Chega sozinha, mas sai acompanhada
Kommt alleine, geht aber nur in Begleitung
Toda provocante, ela é de cinema
Total provokant, sie ist wie aus dem Kino
É alucinante, chega a dar problema
Sie ist berauschend, verursacht sogar Probleme
Porque todo mundo olha
Weil alle sie ansehen
Todo mundo quer pegar
Jeder will sie haben
Mas ninguém vai segurar
Aber niemand wird sie halten können
Essa novinha, desce rebolando, ela é uma gracinha
Dieses Mädel, geht runter und wackelt mit dem Po, sie ist so süß
Sobe no talento, ela é bem safadinha
Bewegt sich mit Talent, sie ist ganz schön frech
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Essa novinha, desce rebolando, ela é uma gracinha
Dieses Mädel, geht runter und wackelt mit dem Po, sie ist so süß
Sobe no talento, ela é bem safadinha
Bewegt sich mit Talent, sie ist ganz schön frech
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Essa novinha
Dieses Mädel
Desce rebolando, oh
Geht runter und wackelt, oh
Sobe no talento, oh
Bewegt sich mit Talent, oh
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha
Mir, mir
Essa novinha
Dieses Mädel
Desce rebolando, oh
Geht runter und wackelt, oh
Sobe no talento, oh
Bewegt sich mit Talent, oh
Quando eu te pegar tu vai ficar na minha
Wenn ich dich kriege, gehörst du mir
Na minha, na minha, na minha
Mir, mir, mir





Авторы: Umberto Da Silva Tavares, Jefferson Almeida Dos Santos Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.