Текст и перевод песни Lucas & Matheus - Quebra-Cabeça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
você,
que
eu
gosto
tanto?
Who
are
you,
that
I
love
so
much?
Que
eu
não
consigo
compreender
That
I
can't
understand
Às
vezes
sal,
às
vezes
doce
Sometimes
salty,
sometimes
sweet
Preciso
decifrar
você
I
need
to
figure
you
out
Maliciosa,
inocente
Malicious,
innocent
Anjo,
serpente,
eu
sei
lá
Angel,
serpent,
I
don't
know
Às
vezes
me
deixa
doente
Sometimes
you
make
me
sick
Mas
tem
o
dom
de
me
curar
But
you
have
the
power
to
heal
me
Você
é
meu
quebra-cabeça
You're
my
puzzle
Estranha
luz
do
meu
viver
Strange
light
of
my
life
A
cada
dia
mais
mistérios
Each
day
more
mysteries
E
mais
eu
gosto
de
você
And
the
more
I
love
you
Você
é
meu
quebra-cabeça
You're
my
puzzle
Estranha
luz
do
meu
viver
Strange
light
of
my
life
Um
dia
desses
eu
descubro
One
of
these
days
I'll
find
out
Qual
é
a
chave
de
você
What's
the
key
to
you
Quem
é
você,
que
eu
gosto
tanto?
Who
are
you,
that
I
love
so
much?
Que
eu
não
consigo
compreender
That
I
can't
understand
Às
vezes
sal,
às
vezes
doce
Sometimes
salty,
sometimes
sweet
Preciso
decifrar
você
I
need
to
figure
you
out
Maliciosa,
inocente
Malicious,
innocent
Anjo,
serpente,
eu
sei
lá
Angel,
serpent,
I
don't
know
Às
vezes
me
deixa
doente
Sometimes
you
make
me
sick
Mas
tem
o
dom
de
me
curar
But
you
have
the
power
to
heal
me
Você
é
meu
quebra-cabeça
You're
my
puzzle
Estranha
luz
do
meu
viver
Strange
light
of
my
life
A
cada
dia
mais
mistérios
Each
day
more
mysteries
E
mais
eu
gosto
de
você
And
the
more
I
love
you
Você
é
meu
quebra-cabeça
You're
my
puzzle
Estranha
luz
do
meu
viver
Strange
light
of
my
life
Um
dia
desses
eu
descubro
One
of
these
days
I'll
find
out
Qual
é
a
chave
de
você
What's
the
key
to
you
Você
é
meu
quebra-cabeça
You're
my
puzzle
Estranha
luz
do
meu
viver
Strange
light
of
my
life
A
cada
dia
mais
mistérios
Each
day
more
mysteries
E
mais
eu
gosto
de
você
And
the
more
I
love
you
Você
é
meu
quebra-cabeça
You're
my
puzzle
Estranha
luz
do
meu
viver
Strange
light
of
my
life
Um
dia
desses
eu
descubro
One
of
these
days
I'll
find
out
Qual
é
a
chave
de
você
What's
the
key
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Da Hungria Neves, Lucas Correia De Oliveira, Fabio Pereira Da Silva, Sergio Ricardo Ferreira Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.