Текст и перевод песни Lucas y Mateo - Lo Siento
Dejaste
pasar
el
tiempo
Ты
потратила
время
зря
Para
estar
mejor
В
поисках
лучшего
Nunca
estuviste
para
mi
Ты
никогда
не
была
рядом
со
мной
Yo
si
estuve
para
vos
А
я
был
рядом
с
тобой
Perdiste
todos
esos
momentos
Ты
упустила
все
эти
моменты
Por
ese
cabrón
Ради
какого-то
ублюдка
Y
dejaste
mas
fría
baby
toda
mi
habitación
И
ты
сделала
холоднее,
дорогая,
всю
мою
комнату
Si
queres
volver
Если
ты
хочешь
вернуться
Vos
no
eras
para
mi
Ты
не
для
меня
Y
me
costo
entender
И
мне
было
трудно
понять
Tus
llamadas
en
mi
phone
Твои
звонки
на
мой
телефон
Que
nunca
conteste
На
которые
я
никогда
не
отвечал
Y
ahora
te
digo
que
И
вот
что
я
скажу
тебе
Baby
lo
siento
Детка,
мне
жаль
Pero
por
amores
ya
no
lamento
Но
я
больше
не
сожалею
о
любви
Fue
como
buscarte
agua
en
el
desierto
Это
было
похоже
на
поиск
воды
в
пустыне
Baby
te
juro
no
estoy
pa
esto
Детка,
клянусь,
я
не
создан
для
этого
Baby
lo
siento
Детка,
мне
жаль
Pero
por
amores
ya
no
lamento
Но
я
больше
не
сожалею
о
любви
Es
como
buscarte
agua
en
el
desierto
Это
было
похоже
на
поиск
воды
в
пустыне
Baby
te
juro
no
estoy
pa
esto
Детка,
клянусь,
я
не
создан
для
этого
No
estoy
para
esto
Я
не
создан
для
этого
No
quiero
mas
textos
Я
не
хочу
больше
текстов
No
quiero
que
me
llames
y
me
digas
lo
siento
Я
не
хочу,
чтобы
ты
звонила
мне
и
говорила,
что
тебе
жаль
Yo
ya
entendí
que
vos
eras
así
Я
уже
понял,
что
ты
такая
Que
tu
prioridad
fue
hacerme
infeliz
Что
твоим
приоритетом
было
сделать
меня
несчастным
Y
no
quiero
mas
nada
contigo
baby
И
больше
я
ничего
не
хочу
с
тобой,
детка
Si
yo
te
tenia
como
una
lady
Если
я
относился
к
тебе
как
к
леди
Juntos
desde
enero
hasta
diciembre
Вместе
с
января
по
декабрь
Pero
por
cualquier
cosa
me
peleabas
siempre
Но
ты
из-за
любой
мелочи
постоянно
со
мной
ругалась
Baby
lo
siento
Детка,
мне
жаль
Pero
por
amores
ya
no
lamento
Но
я
больше
не
сожалею
о
любви
Fue
como
buscarte
agua
en
el
desierto
Это
было
похоже
на
поиск
воды
в
пустыне
Baby
te
juro
no
estoy
pa
esto
Детка,
клянусь,
я
не
создан
для
этого
Baby
lo
siento
Детка,
мне
жаль
Pero
por
amores
ya
no
lamento
Но
я
больше
не
сожалею
о
любви
Es
como
buscarte
agua
en
el
desierto
Это
было
похоже
на
поиск
воды
в
пустыне
Baby
te
juro
no
estoy
pa
esto
Детка,
клянусь,
я
не
создан
для
этого
No
quiero
que
llames
por
la
night
Я
не
хочу,
чтобы
ты
звонила
среди
ночи
Hace
rato
que
mi
cora
ya
te
dijo
bye
Моё
сердце
уже
давно
сказало
тебе
"Пока"
Tu
amiga
llamo
me
fui
con
el
sunlight
Твоя
подруга
звонила,
а
я
ушёл
с
солнечным
светом
Lo
nuestro
ya
se
murio
Наша
история
уже
умерла
Que
descanse
en
paz
Пусть
покоится
с
миром
Baby
ya
me
olvide
de
lo
nuestro
Детка,
я
уже
забыл
о
том,
что
у
нас
было
No
importa
lo
que
digan
tus
lamentos
Неважно,
что
говорят
твои
сожаления
Por
lo
menos
yo
si
se
que
fui
real
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
был
настоящим
Pero
sigo
pa
adelante
Но
я
всё
равно
иду
вперёд
No
camino
para
atrás
Я
не
отступаю
Dejaste
pasar
el
tiempo
para
estar
mejor
Ты
потратила
время
зря
в
поисках
лучшего
Nunca
estuviste
para
mi
yo
si
estuve
pa
vos
Ты
никогда
не
была
рядом
со
мной,
а
я
был
рядом
с
тобой
Perdiste
todos
esos
momentos
por
ese
cabrón
Ты
упустила
все
эти
моменты
ради
какого-то
ублюдка
Y
dejaste
mas
fría
baby
toda
mi
habitación
И
ты
сделала
холоднее,
детка,
всю
мою
комнату
Baby
lo
siento
Детка,
мне
жаль
Pero
por
amores
ya
no
lamento
Но
я
больше
не
сожалею
о
любви
Fue
como
buscarte
agua
en
el
desierto
Это
было
похоже
на
поиск
воды
в
пустыне
Baby
te
juro
no
estoy
pa
esto
Детка,
клянусь,
я
не
создан
для
этого
Baby
lo
siento
Детка,
мне
жаль
Pero
por
amores
ya
no
lamento
Но
я
больше
не
сожалею
о
любви
Fue
como
buscarte
agua
en
el
desierto
Это
было
похоже
на
поиск
воды
в
пустыне
Baby
te
juro
no
estoy
pa
esto
Детка,
клянусь,
я
не
создан
для
этого
Si
queres
volver
Если
ты
хочешь
вернуться
Vos
no
eras
para
mi
Ты
не
для
меня
Y
me
costo
entender
И
мне
было
трудно
понять
Llamadas
en
mi
phone
que
nunca
conteste
Звонки
на
мой
телефон,
на
которые
я
никогда
не
отвечал
Y
ahora
te
digo
que
И
вот
что
я
скажу
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Robaina, Juan Mateo Robaina, Lucas Robaina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.