Текст и перевод песни Lucas - Kyyneleet tippuu
Mä
kasaan
kaiken
paskan
mitä
mulle
sanotaan
Я
соберу
воедино
все
дерьмо,
которое
они
мне
говорят.
Mä
otan
kaiken
stressin
mitä
mulle
annetaan
Я
принимаю
весь
стресс,
который
они
мне
дают.
Mun
sydän
on
yks
iso
kaatopaikka
Мое
сердце-большая
свалка.
Ku
se
on
täyn
kaikki
on
saastunutta
Когда
она
полна,
все
заражено.
Välil
tuntuu
et
mä
kävelen
miinakentäl
У
меня
такое
чувство,
будто
я
иду
по
минному
полю.
En
tiiä
millo
räjähtää
se
voi
olla
tänää
Я
не
знаю,
когда
он
может
взорваться
сегодня.
Siks
mä
varon
joka
askelta
Вот
почему
я
слежу
за
каждым
шагом.
Välillä
tuntuu
liian
raskaalta
Иногда
я
чувствую
себя
слишком
тяжелым.
Kaikki
seinät
kaatuu
niinku
dominot
Все
стены
падают,
как
домино.
Ja
mä
jään
niiden
alle
И
они
ударят
меня.
Sitku
värit
haihtuu
koitan
ettii
valoo
Я
пытаюсь
найти
свет.
Mut
kuka
laittais
ne
päälle
Но
кто
их
наденет
Kukaan
ei
tajuu
milt
tää
tuntuu
Никто
не
знает,
что
я
чувствую.
Kesäisin
ne
päivät
vaa
tummuu
Летом
дни
темные.
Ja
kaikki
kyselee
И
все
спрашивают:
Miks
kyyneleet
tippuu
Почему
падают
слезы
Miksei
pojat
sais
muka
itkee
Почему
мальчики
не
плачут?
Pitäis
pysyy
vahvana
ja
sitkeen
Мы
должны
оставаться
сильными
и
сильными.
Nii
älä
kyselee
Не
задавай
вопросов.
Ku
kyyneleet
tippuu
Когда
падают
слезы
Älä
ymmärrä
mua
väärin
Не
пойми
меня
неправильно.
Mul
on
kaikki
hyvin
Я
в
порядке.
Mut
joistai
tunteist
on
vaa
liian
vaikee
päästä
yli
Но
у
некоторых
людей
есть
чувства,
которые
трудно
преодолеть.
Harva
on
varmaa
kävelly
mun
kengissä
Не
так
уж
много
людей
побывало
на
моем
месте,
это
точно.
Mut
mä
oon
kiitollinen
ku
oot
siinä
Но
я
благодарна
тебе
за
то,
что
ты
здесь.
Sä
oot
ainoo
joka
yrittää
ees
ymmärtää
Ты
единственная,
кто
пытается
понять.
Näit
vaikeuksii
mitä
ei
pysty
edes
selittää
Ты
видел
трудности,
которые
даже
не
можешь
объяснить.
Sunkaa
mun
on
helpompi
hengittää
Мне
легче
дышать.
Ku
mä
en
tiiä
aina
mikä
riittää
* Потому
что
я
не
знаю,
чего
достаточно.
*
Kaikki
seinät
kaatuu
niinku
dominot
Все
стены
падают,
как
домино.
Ja
mä
jään
niiden
alle
И
они
ударят
меня.
Sitku
värit
haihtuu
koitan
ettii
valoo
Я
пытаюсь
найти
свет.
Mut
kuka
laittais
ne
päälle
Но
кто
их
наденет
Kukaan
ei
tajuu
milt
tää
tuntuu
Никто
не
знает,
что
я
чувствую.
Kesäisin
ne
päivät
vaa
tummuu
Летом
дни
темные.
Ja
kaikki
kyselee
И
все
спрашивают:
Miks
kyyneleet
tippuu
Почему
падают
слезы
Miks
ei
pojat
sais
muka
itkee
Почему
мальчики
не
плачут?
Pitäis
pysyy
vahvana
ja
sitkeen
Мы
должны
оставаться
сильными
и
сильными.
Nii
älä
kyselee
Не
задавай
вопросов.
Ku
kyyneleet
tippuu
Когда
падают
слезы
Kyyneleet
tippuu
Слезы
капают.
Kyyneleet
tippuu
Слезы
капают.
Kyyneleet
tippuu
Слезы
капают.
Kukaan
ei
tajuu
milt
tää
tuntuu
Никто
не
знает,
что
я
чувствую.
Kesäisin
ne
päivät
vaa
tummuu
Летом
дни
темные.
Ja
kaikki
kyselee
И
все
спрашивают:
Miks
kyyneleet
tippuu
Почему
падают
слезы
Miks
ei
pojat
sais
muka
itkee
Почему
мальчики
не
плачут?
Pitäis
pysyy
vahvana
ja
sitkeen
Мы
должны
оставаться
сильными
и
сильными.
Nii
älä
kyselee
Не
задавай
вопросов.
Ku
kyyneleet
tippuu
Когда
падают
слезы
Kyyneleet
tippuu
Слезы
капают.
Kyyneleet
tippuu
Слезы
капают.
Kyyneleet
tippuu
Слезы
капают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Kekkonen, Lucas, Matias Melleri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.