Lucca e Mateus - Mulher da Vida (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucca e Mateus - Mulher da Vida (Ao Vivo)




Mulher da Vida (Ao Vivo)
Женщина легкого поведения (концертная запись)
O beijo que era tão doce
Поцелуй, который был таким сладким,
Hoje tem gosto amargo
Сегодня имеет горький вкус.
Três horas no motel era pouco
Трех часов в мотеле было мало,
Pra apagar o nosso fogo
Чтобы погасить наш огонь,
Que hoje nem acende mais
Который сегодня даже не зажигается.
Até o nosso café da manhã
Даже наш завтрак
Hoje tem gosto amargo
Сегодня имеет горький вкус.
E te levando pro trabalho
И отвозя тебя на работу,
Esse silêncio no carro
Эта тишина в машине,
A gente nem conversa mais
Мы даже не разговариваем больше.
Não justificando
Я не оправдываюсь,
Mas eu não quero te enganar
Но я не хочу тебя обманывать.
Aquela conta na fatura do cartão
Тот счет в выписке по карте
Foi com ela
Был с ней.
Não me desculpando
Я не извиняюсь,
avisando que eu indo embora
Просто сообщаю, что я ухожу.
E quer saber toda a verdade agora
И хочешь знать всю правду сейчас?
É que eu vou ficar com ela
Дело в том, что я останусь с ней,
Mesmo sabendo que ela é mulher da vida
Даже зная, что она женщина легкого поведения.
Com você não senti coisa nem parecida
С тобой я не чувствовал ничего подобного.
Mesmo cobrando me mais amor do que você
Даже беря деньги, она дает мне больше любви, чем ты.
Eu vou ficar com ela
Я останусь с ней,
nem se ela é garota de programa
Мне все равно, что она девушка по вызову.
Por uma hora ela ainda finge que ama
На час она все еще притворяется, что любит.
E conversando ela me entende mais do que você
И разговаривая, она понимает меня лучше, чем ты.
Assim, assim
Вот так, вот так.
Não justificando
Я не оправдываюсь,
Mas eu não quero te enganar
Но я не хочу тебя обманывать.
Aquela conta na fatura do cartão
Тот счет в выписке по карте
Foi com ela
Был с ней.
Não me desculpando
Я не извиняюсь,
avisando que eu indo embora
Просто сообщаю, что я ухожу.
E quer saber toda a verdade agora
И хочешь знать всю правду сейчас?
É que eu vou ficar com ela
Дело в том, что я останусь с ней,
Mesmo sabendo que ela é mulher da vida
Даже зная, что она женщина легкого поведения.
Com você não senti coisa nem parecida
С тобой я не чувствовал ничего подобного.
Mesmo cobrando me mais amor do que você
Даже беря деньги, она дает мне больше любви, чем ты.
Eu vou ficar com ela
Я останусь с ней,
nem se ela é garota de programa
Мне все равно, что она девушка по вызову.
Por uma hora ela ainda finge que ama
На час она все еще притворяется, что любит.
E conversando ela me entende mais do que você
И разговаривая, она понимает меня лучше, чем ты.
Eu vou ficar com ela
Я останусь с ней,
Ficar com a mulher da vida
Останусь с женщиной легкого поведения.
Eu vou ficar com ela
Я останусь с ней,
Joga a mãozinha pra cima
Поднимите руки вверх, эй!





Авторы: Lucca Kastro, Mateus March


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.