Lucca e Mateus - Namorar Não Dá Mais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucca e Mateus - Namorar Não Dá Mais




Namorar Não Dá Mais
Больше никаких отношений
Salve Mateuzinho
Привет, Матеузиньо!
Salve Lucca! Irmão armando um rolê aqui eu
Привет, Лукка! Братан, я тут вечеринку затеваю.
Preciso saber, você vai colar solteiro ou vai vim namorando?
Хочу знать, один придешь или с девушкой?
Xi irmão, tirou minha paz ta ligado, namorar não mais
Блин, братан, ты мне весь кайф обломал, знаешь ли, отношения - это не мое.
Ih moleque isso ai da música eim
О, чувак, это же из песни!
Da mesmo, Lucca e Mateus Namorar Não Mais
Ага, Лукка и Матеус "Больше никаких отношений".
Não acredito que fez isso comigo
Не верю, что ты так со мной поступила.
Terminou, me colocou na zona de amigo
Рассталась, отправила меня во френдзону.
E agora que teus rolê não tão mais servindo
А теперь, когда твои тусовки тебе не в кайф,
Quer voltar em casa, pra toma que toma que toma...
Хочешь вернуться ко мне домой, чтобы пить, пить, пить...
Vodka cerveja whisky pros cria do bando
Водку, пиво, виски для всей нашей банды.
liberado e geral vai estar encostando
Все в порядке, и все уже подтягиваются.
Mas dessa vez você vai ficar falando
Но в этот раз ты будешь только болтать.
Sua amiga sentou e não para não para não para...
Твоя подруга села на меня и не останавливается, не останавливается, не останавливается...
Jogou na minha cara esse nosso larga e volta
Ты бросила мне в лицо наши расставания и возвращения.
Eu tentando e você me fez de idiota
Я только пытался, а ты сделала из меня идиота.
Mas vivendo a vida que eu pedi pra Deus
Но я живу той жизнью, которую просил у Бога.
Dropou nesse refrão mais um do Lucca e Mateus
В этом припеве дропнул еще один трек от Лукки и Матеуса.
Tentar a gente tentou mas quando briga volta atrás
Мы пытались, но когда ссоримся, все возвращается на круги своя.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Na cama era perfeito, e quando acaba se desfaz
В постели было идеально, а когда все кончается, все рассыпается.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Tentar a gente tentou mas quando briga volta atrás
Мы пытались, но когда ссоримся, все возвращается на круги своя.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Na cama era perfeito, e quando acaba se desfaz
В постели было идеально, а когда все кончается, все рассыпается.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
É good vibes o resto esquece!
Только позитив, остальное забудь!
Não acredito que fez isso comigo
Не верю, что ты так со мной поступила.
Terminou, me colocou na zona de amigo
Рассталась, отправила меня во френдзону.
E agora que teus rolê não tão mais servindo
А теперь, когда твои тусовки тебе не в кайф,
Quer voltar em casa, pra toma que toma que toma...
Хочешь вернуться ко мне домой, чтобы пить, пить, пить...
Vodka cerveja whisky pros cria do bando
Водку, пиво, виски для всей нашей банды.
liberado e geral vai estar encostando
Все в порядке, и все уже подтягиваются.
Mas dessa vez você vai ficar falando
Но в этот раз ты будешь только болтать.
Sua amiga sentou e não para não para não para...
Твоя подруга села на меня и не останавливается, не останавливается, не останавливается...
Jogou na minha cara esse nosso larga e volta
Ты бросила мне в лицо наши расставания и возвращения.
Eu tentando e você me fez de idiota
Я только пытался, а ты сделала из меня идиота.
Mas vivendo a vida que eu pedi pra Deus
Но я живу той жизнью, которую просил у Бога.
Dropou nesse refrão mais um do Lucca e Mateus
В этом припеве дропнул еще один трек от Лукки и Матеуса.
Tentar a gente tentou mas quando briga volta atrás
Мы пытались, но когда ссоримся, все возвращается на круги своя.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Na cama era perfeito, e quando acaba se desfaz
В постели было идеально, а когда все кончается, все рассыпается.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Tentar a gente tentou mas quando briga volta atrás
Мы пытались, но когда ссоримся, все возвращается на круги своя.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Na cama era perfeito, e quando acaba se desfaz
В постели было идеально, а когда все кончается, все рассыпается.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Namorar não mais, não mais
Больше никаких отношений, никаких.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
É good vibes produções
Это Good Vibes Productions.
Namorar não mais
Больше никаких отношений.
Não mais, não mais, não mais
Никаких, никаких, никаких.
É Lucca e Mateus
Это Лукка и Матеус.
Xi Mateuzinho, Namorar Não Mais não
Да, Матеузиньо, больше никаких отношений.





Авторы: Lucas Jhonatan De Castro Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.