Текст и перевод песни Luccas Carlos feat. Gee Rocha - Sem Ninguém - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tento
não
pensar
mas
a
chuva
caindo
me
lembra
você
(ahn!)
Я
стараюсь
не
думать,
но
дождь
напоминает
мне
о
вас
(э-э!)
E
você
tenta
dormir
só
que
passa
a
madrugada
pensando
em
nós
(hey!)
И
вы
пытаетесь
спать
только
что,
оказывается,
рано
думать
о
нас
(эй!)
Nosso
tempo
não
para
e
parece
que
eu
nunca
parei
pra
perceber,
não
Наше
время
не
для
и
кажется,
что
я
никогда
не
остановился,
не
сбылось,
не
Que
meu
dia
era
lindo
se
quando
eu
acordasse
eu
ouvisse
sua
voz
(yeh,
yeh!)
Мой
день
был
прекрасным,
если,
когда
я
проснулся,
я
услышал
его
голос
(yeh,
yeh!)
Lembro
quando
disse
pra
mim
que
queria
que
não
tivesse
fim
Я
помню,
когда
сказал
мне,
что
хотел
бы,
что
бы
не
было
конца
E
disse
que
me
amava
também,
também,
também
И
сказал,
что
любит
меня
также,
также,
также
E
hoje
o
que
resta
de
mim
diz
o
que
resta
de
nós
И
сегодня
то,
что
осталось
от
меня,
говорит,
что
осталось
от
нас
A
gente
se
amava
tão
bem,
tão
bem
(tão
bem)
Мы
любили
так
хорошо,
так
хорошо
(так
хорошо)
Eu
perguntei
se
volta,
ela
diz
que
não
vem
Я
спросил,
обратно,
она
говорит,
что
не
поставляется
Eu
não
quero
viver
a
vida
sem
você
Я
не
хочу
жить
без
вы
Ela
diz
que
não
volta
e
eu
em
casa
sem
ninguém,
não
Она
говорит,
что
не
вокруг,
и
я
в
доме
никто,
не
Eu
em
casa
sem
ninguém
(yeh,
yeh,
eh
eh!)
Я
в
дом
без
никто
(yeh,
yeh,
да
да!)
Eu
tento
não
pensar
mas
a
chuva
caindo
me
lembra
você
Я
стараюсь
не
думать,
но
дождь
напоминает
мне
о
вы
E
você
tenta
dormir
só
que
passa
a
madrugada
pensando
em
(pensando
em)
И
вы
пытаетесь
спать
только
что,
оказывается,
рано
утром
планирую
(думаю)
Nosso
tempo
não
para
e
parece
que
eu
nunca
parei
pra
perceber
Наше
время
не
для
и
кажется,
что
я
никогда
не
перестал
тебя
понимать
Que
meu
dia
era
lindo
se
quando
eu
acordasse
eu
ouvisse
sua
voz
(me
ajuda
aí!)
Мой
день
был
прекрасным,
если,
когда
я
проснулся,
я
услышал
его
голос
помогает
мне
там!)
Lembro
quando
disse
pra
mim
que
queria
que
não
tivesse
fim
Я
помню,
когда
сказал
мне,
что
хотел
бы,
что
бы
не
было
конца
E
disse
que
me
amava
também
(também,
também)
ahn
ah!
И
сказал,
что
любит
меня
также
(тоже,
также)
ан
ах!
E
hoje
o
que
resta
de
mim
(ahn!)
diz
o
que
resta
de
nós
И
сегодня
то,
что
осталось
от
меня
(э-э!)
говорит,
что
осталось
от
нас
A
gente
se
amava
tão
bem
(tão
bem,
tão
bem)
Мы
любили
так
хорошо
(так
хорошо,
так
хорошо)
Eu
perguntei
se
volta,
ela
diz
que
não
vem
Я
спросил,
обратно,
она
говорит,
что
не
поставляется
Eu
não
quero
viver
a
vida
sem
você
Я
не
хочу
жить
без
вы
Ela
diz
que
não
volta
e
eu
em
casa
sem
ninguém
(yeh,
yeh,
eh
eh!)
Она
говорит,
что
не
вокруг,
и
я
в
доме
никто,
(yeh,
yeh,
да
да!)
Eu
perguntei
(ahn,
ahn!)
Я
спросил
(э-э,
э-э!)
Eu
perguntei
se
volta,
ela
diz
que
não
vem
Я
спросил,
обратно,
она
говорит,
что
не
поставляется
Eu
não
quero
viver
a
vida
sem
você
Я
не
хочу
жить
без
вы
Ela
diz
que
não
volta
e
eu
em
casa
sem
ninguém,
não
Она
говорит,
что
не
вокруг,
и
я
в
доме
никто,
не
Eu
em
casa
sem
ninguém,
não
Я
в
доме
никто,
не
Eu
em
casa
sem
ninguém
Я
дома
без
никого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
31-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.