Текст и перевод песни Luccas Carlos - Neblina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
Ela
passa
e
eu
finjo
não
ver
nada
She
passes
by
and
I
pretend
not
to
see
anything
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
Ela
passa
e
eu
finjo
não
ver
nada
She
passes
by
and
I
pretend
not
to
see
anything
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
Eu
só
finjo
não
ver
nada
I
just
pretend
not
to
see
anything
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
E
ela
vem
como
quem
não
quer
nada
And
she
comes
as
if
she
wants
nothing
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
Bandida,
para
com
isso
e
chega
mais
(Vem)
Bandit,
stop
it
and
come
closer
(Come)
Já
sabe
que
eu
olho
quando
'cê
passa
You
already
know
I
look
when
you
pass
by
Não
adianta
ficar
sem
graça
There's
no
point
in
being
shy
Eu
sumo
na
neblina
I
disappear
into
the
mist
Cê
gosta
dessa
adrenalina
You
like
this
adrenaline
Na
cama
gosta
de
ficar
por
cima
In
bed
you
like
to
be
on
top
Ouviu
o
som
e
já
entrou
no
clima
Heard
the
sound
and
already
got
in
the
mood
Eu
tô
aqui
do
setor
te
vendo
dançar
I'm
here
from
the
sector
watching
you
dance
Não
precisa
parar,
baby
No
need
to
stop,
baby
E
eu
não
procuro
amor
And
I'm
not
looking
for
love
Só
hoje
eu
quero
que
você
tem
de
melhor,
baby
Just
for
today
I
want
what
you
have
best,
baby
Um,
dois
na
neblina
One,
two
in
the
mist
Isso
te
instiga
This
intrigues
you
E
eu
sei
que
você
gosta
assim
And
I
know
you
like
it
that
way
Te
puxo
pra
bem
perto
de
mim
I
pull
you
close
to
me
O
tempo
passa
e
eu
não
quero
mais
nada
Time
passes
and
I
don't
want
anything
anymore
Nem
vejo
mais
nada
I
don't
even
see
anything
anymore
Você
fica
tão
linda
quando
não
veste
nada
You
look
so
beautiful
when
you
wear
nothing
E
eu
não
quero
mais
nada
And
I
don't
want
anything
anymore
Nem
vejo
mais
nada
I
don't
even
see
anything
anymore
Você
fica
tão
linda
quando
não
veste...
You
look
so
beautiful
when
you
wear
nothing...
E
ela
vem
como
quem
não
quer
nada
And
she
comes
as
if
she
wants
nothing
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
Bandida,
para
com
isso
e
chega
mais
(Vem)
Bandit,
stop
it
and
come
closer
(Come)
Já
sabe
que
eu
olho
quando
cê
passa
You
already
know
I
look
when
you
pass
by
Não
adianta
ficar
sem
graça
There's
no
point
in
being
shy
Eu
sumo
na
neblina
I
disappear
into
the
mist
Cê
gosta
dessa
adrenalina
You
like
this
adrenaline
Na
cama
gosta
de
ficar
por
cima
In
bed
you
like
to
be
on
top
Ouviu
o
som
e
já
entrou
no
clima
Heard
the
sound
and
already
got
in
the
mood
Olha
como
você
vem
Look
how
you
come
Absoluta
como
ninguém
Absolute
like
no
one
else
Sabe
o
que
elas
falam?
Do
you
know
what
they
say?
E
não
falam
bem
And
they
don't
say
it
nicely
Gosto
quando
você
desce,
sim
I
like
it
when
you
go
down,
yes
Quando
rebola
olhando
pra
mim
When
you
shake
your
hips
looking
at
me
E
finge
que
não
é
assim
And
pretend
it's
not
like
that
Eu
falo
o
que
'cê
gosta
de
escutar
I
say
what
you
like
to
hear
Seu
corpo
todo
faço
arrepiar
I
make
your
whole
body
shiver
Eu
te
beijando
de
frente
pro
mar
Me
kissing
you
facing
the
sea
Você
pra
mim
e
eu
não
quero
mais
nada
You
for
me
and
I
don't
want
anything
anymore
Nem
digo
mais
nada
I
don't
even
say
anything
anymore
Você
fica
tão
linda
quando
não
veste
nada
You
look
so
beautiful
when
you
wear
nothing
E
eu
não
quero
mais
nada
And
I
don't
want
anything
anymore
Nem
digo
mais
nada
I
don't
even
say
anything
anymore
Você
fica
tão
linda
quando
não
veste...
You
look
so
beautiful
when
you
wear
nothing...
E
ela
vem
como
quem
não
quer
nada
And
she
comes
as
if
she
wants
nothing
Eu
finjo
não
ver
nada
I
pretend
not
to
see
anything
Bandida,
para
com
isso
e
chega
mais
(vem)
Bandit,
stop
it
and
come
closer
(come)
Já
sabe
que
eu
olho
quando
'cê
passa
You
already
know
I
look
when
you
pass
by
Não
adianta
ficar
sem
graça
There's
no
point
in
being
shy
Eu
sumo
na
neblina
I
disappear
into
the
mist
Cê
gosta
dessa
adrenalina
You
like
this
adrenaline
Na
cama
gosta
de
ficar
por
cima
In
bed
you
like
to
be
on
top
Ouviu
o
som
e
já
entrou
no
clima
Heard
the
sound
and
already
got
in
the
mood
Eu
sumo
na
neblina
I
disappear
into
the
mist
Cê
gosta
dessa
adrenalina
You
like
this
adrenaline
Cê
gosta
de
fica
por
cima
You
like
to
be
on
top
Ouviu
e
já
entrou
no
clima
Heard
it
and
already
got
in
the
mood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luccas Carlos, Terror Dos Beats
Альбом
Neblina
дата релиза
12-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.