Lucci feat. Brokenspeakers - Non Possiamo Cambiare (feat. Brokenspeakers) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lucci feat. Brokenspeakers - Non Possiamo Cambiare (feat. Brokenspeakers)




Non Possiamo Cambiare (feat. Brokenspeakers)
Мы не можем измениться (feat. Brokenspeakers)
Posso abbinare il mio colletto bianco ad un completo
Могу надеть белый воротничок с костюмом,
Avere un bancomat e non sentirmi mai completo
Иметь банковскую карту, но чувствовать себя неполным.
Avere moglie e figli e non sentirli come un peso
Иметь жену и детей, но не считать их обузой,
Senza dare spago ai mostri che ho lasciato indietro
Не давая слабины монстрам, которых оставил позади.
Forse potrei cambiare tutto di me
Возможно, я мог бы изменить всё в себе,
Forse dovrei, ma alla fine di tutto so che
Возможно, должен, но в конце концов я знаю,
Posso cambiare vestito, il mio taglio di capelli
Могу сменить одежду, свою стрижку,
La strada resta nella carne mia e dei miei fratelli
Но улица останется в моей плоти и плоти моих братьев.
Con l'anima a brandelli, ci siamo persi
С израненной душой, мы потерялись,
Collane di fardelli, eh
Ожерелья из тягот, да.
E il mio quaderno è sempre pieno di versi
И моя тетрадь всегда полна стихов,
Non come gemelli ma, come gioielli mai persi
Не как близнецы, а как драгоценности, которые никогда не потеряешь.
Andiamo ancora contro il vento
Мы всё ещё идём против ветра,
Ogni fratello che ho abbracciato
Каждый брат, которого я обнимал,
Ogni palco calpestato, ti rimane dentro
Каждая сцена, на которой стоял, остаётся внутри.
Resto al centro dell'arena e monto un'armatura
Остаюсь в центре арены и надеваю доспехи,
Testa dura, senza cura, amore non aver paura
Упрямая голова, без лечения, любовь, не бойся.
Queste rime sopra al foglio sono eterne
Эти рифмы на листе вечны,
Ti rimane nella carne quando è carne della tua carne
Они остаются в плоти, когда это плоть от плоти твоей.
Quando prendiamo tutto a calci
Когда мы всё пинаем,
Corriamo sopra a un Hoverboard
Мы мчимся на ховерборде,
McFly, Nike con gli autolacci
Макфлай, Найки с автошнуровкой.
Puoi scappare, puoi cercare di dimenticare
Ты можешь бежать, можешь пытаться забыть,
C'è qualcosa che rimane, che non puoi cambiare
Есть что-то, что остаётся, что ты не можешь изменить.
Un altro giorno giù all'inferno, e se lo scrivo
Ещё один день в аду, и если я это пишу,
Chiedimi chi sono, resto hardcore per restare vivo
Спроси меня, кто я, я остаюсь хардкорным, чтобы остаться живым.
Ma c'è qualcosa di te, qualcosa di me
Но есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Ma quel qualcosa rimane
Но это что-то останется.
E c'è qualcosa di te, qualcosa di me
И есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Se vuoi
Если хочешь.
Ho scritto troppo di me, tanto che adesso
Я так много писал о себе, что теперь
Mi conosce meglio chi mi ascolta di quanto io conosca me stesso
Меня лучше знает тот, кто меня слушает, чем я сам себя.
Guardo quel riflesso, cambia tutti i giorni
Смотрю на это отражение, оно меняется каждый день,
Qua la barba cresce, i capelli cascano, mi tengo i sogni
Борода растёт, волосы выпадают, я храню свои мечты.
Potrei scappare da chiunque, da qualunque cosa
Я мог бы убежать от кого угодно, от чего угодно,
Non da una bugia dentro a 'na strofa
Но не от лжи в строке.
Ho scelto l'onestà nella vita così come nel rap
Я выбрал честность в жизни, как и в рэпе,
Mi rende forte, per questo 'sta roba è così preziosa
Это делает меня сильным, поэтому эта штука так ценна.
Ognuno degli amici che c'ho accanto, quando chiamo c'è
Каждый из друзей, что рядом со мной, когда я зову, он есть,
Io faccio altrettanto, la mia forza quà è chi sta con me
Я делаю то же самое, моя сила здесь - это те, кто со мной.
E il senso ultimo de tutto
И главный смысл всего,
Che quando crolla il mondo, rimaniamo compatti a reggere l'urto
Что когда мир рушится, мы остаёмся вместе, чтобы выдержать удар.
Ma c'è qualcosa di te, qualcosa di me
Но есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Ma quel qualcosa rimane
Но это что-то останется.
E c'è qualcosa di te, qualcosa di me
И есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Se vuoi
Если хочешь.
Siamo cambiati, siamo grandi, siamo distanti
Мы изменились, мы взрослые, мы далеки,
100.000 croci al collo e sempre meno santi
100 000 крестов на шее и всё меньше святых.
Col bisogno di perdermi per ritrovarmi
С потребностью потеряться, чтобы найти себя,
Come sognare di cadere ma, senza svegliarmi
Как мечтать о падении, но не просыпаться.
Conto gli anni che m'hanno lasciato
Считаю годы, которые меня оставили,
Gonfio d'affanni, m'hanno rinforzato
Полный забот, они сделали меня сильнее.
Vivo se sto avvelenato, rido se me manca il fiato
Я живу, если отравлен, смеюсь, если мне не хватает воздуха,
'Sta vita mangia l'anima, scrivo l'ultima pagina e so ripagato
Эта жизнь пожирает душу, пишу последнюю страницу и знаю, что вознаграждён.
Ancora voglia di sbagliare, fotto la paura
Всё ещё желание ошибаться, к чёрту страх,
Chiudo vecchi affetti a denti stretti in un'inquadratura
Закрываю старые привязанности, стиснув зубы, в одном кадре.
E c'ho qualcosa qua dentro che è rimasta pura
И у меня есть что-то внутри, что осталось чистым,
Pure se la notte è scura, ancora co 'sta testa dura
Даже если ночь темна, всё ещё с этой упрямой головой.
Per ogni volta che ti ho perso, che non c'era verso
За каждый раз, когда я тебя терял, когда не было пути,
Sai quante volte l'ho sognato un futuro diverso?
Знаешь, сколько раз я мечтал о другом будущем?
E adesso penso a come fare, come fai tu
И теперь я думаю, как поступить, как поступаешь ты,
Cerchi di un pezzo di me stesso che non trovo più
Ищешь часть меня, которую я больше не нахожу.
Ma c'è qualcosa di te, che non ritrovo
Но есть что-то в тебе, что я не нахожу,
Qualcosa di me stesso, che s'è perso e t'ha lasciato il vuoto
Что-то во мне, что потерялось и оставило тебе пустоту.
Chi siamo noi, come eravamo non lo puoi cambiare
Кто мы, какими мы были, ты не можешь изменить,
Te lo ritrovi sempre affianco, e no, non puoi scappare
Ты всегда находишь это рядом, и нет, ты не можешь убежать.
E se qualcosa è andato male, l'ho capito al volo
И если что-то пошло не так, я понял это на лету,
Come ho capito che a 'sto mondo, nasci e muori solo
Как я понял, что в этом мире ты рождаешься и умираешь один.
Ma adesso fammi andare, non mi aspettare
Но теперь отпусти меня, не жди,
Puoi levare le tracce se vuoi, ma qualcosa rimane
Можешь стереть следы, если хочешь, но что-то останется.
Ma c'è qualcosa di te, qualcosa di me
Но есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Ma quel qualcosa rimane
Но это что-то останется.
E c'è qualcosa di te, qualcosa di me
И есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Se vuoi
Если хочешь.
Ma c'è qualcosa di te, qualcosa di me
Но есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Ma quel qualcosa rimane
Но это что-то останется.
E c'è qualcosa di te, qualcosa di me
И есть что-то в тебе, что-то во мне,
Che non possiamo cambiare
Что мы не можем изменить.
Ne puoi levare le tracce se vuoi
Можешь стереть следы, если хочешь,
Se vuoi
Если хочешь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.