Текст и перевод песни Lucci feat. Danno - Silenzio (feat. Danno)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silenzio (feat. Danno)
Тишина (feat. Danno)
Resto
su
anche
se
spesso
non
c'è
verso
Остаюсь,
хоть
часто
нет
пути,
Questi
giorni
passano
e
disegnano
un
silenzio
immenso
io,
Дни
проходят,
рисуя
тишину
безмерную,
а
я,
Mezzo
su
mezzo
immerso,
perso
Наполовину
погружён,
потерян,
Nel
vortice
del
tempo
e
del
suo
scorrere
perverso
В
водовороте
времени
и
его
течения
коварного.
Resto
su
anche
se
spesso
non
c'è
verso
Остаюсь,
хоть
часто
нет
пути,
Questi
giorni
passano
e
disegnano
un
silenzio
immenso
io,
Дни
проходят,
рисуя
тишину
безмерную,
а
я,
Mezzo
su
mezzo
immerso,
perso
Наполовину
погружён,
потерян,
Nel
vortice
del
tempo
e
del
suo
scorrere
perverso
В
водовороте
времени
и
его
течения
коварного.
Cappuccio
su
e
si
continua
ancora,
Капюшон
надет,
и
продолжаю
путь,
Il
freddo
intenso
mette
lame
dentro
le
interiora
Холод
лютый
вонзает
лезвия
в
мои
внутренности,
Affrontala
da
solo
come
un
cane
questa
storia
Справляюсь
один,
как
пёс,
с
этой
историей,
Come
Bastian
grida
il
nome
sennò
il
nulla
ci
divora
Как
Бастиан,
кричу
имя,
иначе
пустота
нас
поглотит.
Pensalo
più
forte
zì,
pensa
intensamente
Думай
сильнее,
братан,
думай
сосредоточенно,
Qua
le
tue
parole
sono
un'arma
contro
il
niente
Здесь
твои
слова
— оружие
против
небытия,
Sbattile
più
forte
sulle
facce
de
sta
gente
Бросай
их
сильнее
в
лица
этих
людей,
Che
ti
dice
che
t'ascolta
ma
in
realtà
manco
te
sente!
Которые
говорят,
что
слушают,
но
на
самом
деле
не
слышат
тебя!
Cerco
il
mio
silenzio
Ищу
свою
тишину,
C'ho
messo
pure
troppo
per
sentirlo
e
per
capirlo
Слишком
долго
мне
понадобилось,
чтобы
почувствовать
и
понять
её,
Nel
posto
dove
per
parlare
strillo
В
месте,
где
приходится
кричать,
чтобы
говорить,
Se
vogliono
il
mio
sangue
e
la
mia
pace
basta
dirlo
Если
им
нужна
моя
кровь
и
мой
покой,
пусть
скажут
прямо.
La
risposta
"vieni
a
prenderli"
Ответ:
"Иди
и
возьми",
E
sta
volta
la
bisbiglio
И
на
этот
раз
я
шепчу,
L'inferno
davanti
e
respiro
Ад
впереди,
а
я
дышу,
Qua
nel
vortice
del
tempo
resto
a
terra
legato
solo
da
un
filo
Здесь,
в
водовороте
времени,
я
остаюсь
на
земле,
привязанный
лишь
нитью,
Intrecciato
col
passato
e
tracciato
con
la
biro
Сплетённой
с
прошлым
и
начертанной
ручкой,
Scrivo
storie
Пишу
истории,
Con
tutta
l'eleganza
del
corsivo
Со
всей
элегантностью
курсива.
Resto
su
anche
se
spesso
non
c'è
verso
Остаюсь,
хоть
часто
нет
пути,
Questi
giorni
passano
e
disegnano
un
silenzio
immenso
io,
Дни
проходят,
рисуя
тишину
безмерную,
а
я,
Mezzo
su
mezzo
immerso,
perso
Наполовину
погружён,
потерян,
Nel
vortice
del
tempo
e
del
suo
scorrere
perverso
В
водовороте
времени
и
его
течения
коварного.
Resto
su
anche
se
spesso
non
c'è
verso
Остаюсь,
хоть
часто
нет
пути,
Questi
giorni
passano
e
disegnano
un
silenzio
immenso
io,
Дни
проходят,
рисуя
тишину
безмерную,
а
я,
Mezzo
su
mezzo
immerso,
perso
Наполовину
погружён,
потерян,
Nel
vortice
del
tempo
e
del
suo
scorrere
perverso
В
водовороте
времени
и
его
течения
коварного.
E
intanto
tutta
sta
misantropia
non
va
più
via
va
И
всё-таки
эта
мизантропия
не
уходит,
Fino
alla
fine
dove
arriva
la
deriva,
До
самого
конца,
куда
приходит
упадок,
E
anche
se
a
volte
tergiverso
И
даже
если
иногда
увиливаю,
Il
punto
è
che
non
c'è
un
punto
fermo
nel
mio
universo
Дело
в
том,
что
нет
точки
опоры
в
моей
вселенной.
Fanculo
a
sta
gente
К
чёрту
этих
людей,
Na
rima
pe
chi
non
vò
e
capì
una
pe
chi
qui
ancora
non
ce
sente
Рифма
для
тех,
кто
не
хочет
понимать,
и
для
тех,
кто
здесь
ещё
не
слышит.
Dice
fa
niente
e
non
è
vero
Говорят,
ничего
страшного,
но
это
неправда,
Accendo
guardo
in
quello
schermo
e
non
è
vero
Зажигаю,
смотрю
на
этот
экран,
и
это
неправда,
Claro,
che
a
morì
nce
vole
niente
Конечно,
умереть
ничего
не
стоит,
Il
problema
é
vive
Проблема
— жить,
In
questa
vita
che
dà
calci
alle
gengive
В
этой
жизни,
которая
бьёт
по
зубам,
Gira,
come
un
cacciavite
in
mezzo
alle
ferite
e
tira
Крутится,
как
отвёртка
в
ранах,
и
тянет,
Stecche
con
le
nocche
indurite
Занозы
мозолистыми
костяшками,
Mo,
tiro
fino
al
filtro
e
penso
Сейчас,
тяну
до
фильтра
и
думаю,
Creo,
ricompongo
e
rinvento
un
senso
Творю,
восстанавливаю
и
изобретаю
смысл,
Che
me
dà
un
motivo
pe
sta
dove
sto
Который
даёт
мне
причину
быть
там,
где
я
есть,
Fino
a
che
non
metterò
anche
questa
notte
ko!
Пока
не
нокаутирую
и
эту
ночь!
Resto
su
anche
se
spesso
non
c'è
verso
Остаюсь,
хоть
часто
нет
пути,
Questi
giorni
passano
e
disegnano
un
silenzio
immenso
io,
Дни
проходят,
рисуя
тишину
безмерную,
а
я,
Mezzo
su
mezzo
immerso,
perso
Наполовину
погружён,
потерян,
Nel
vortice
del
tempo
e
del
suo
scorrere
perverso
В
водовороте
времени
и
его
течения
коварного.
Resto
su
anche
se
spesso
non
c'è
verso
Остаюсь,
хоть
часто
нет
пути,
Questi
giorni
passano
e
disegnano
un
silenzio
immenso
io,
Дни
проходят,
рисуя
тишину
безмерную,
а
я,
Mezzo
su
mezzo
immerso,
perso
Наполовину
погружён,
потерян,
Nel
vortice
del
tempo
e
del
suo
scorrere
perverso
В
водовороте
времени
и
его
течения
коварного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.