Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I keep forgetting
Ich vergesse immer wieder
I
keep
forgettin
we're
not
in
love
anymore
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
wir
uns
nicht
mehr
lieben
I
keep
forgettin
things
will
never
be
the
same
again
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
die
Dinge
nie
wieder
dieselben
sein
werden
I
keep
forgettin
how
you
made
that
so
clear
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
klar
du
das
gemacht
hast
I
keep
forgettin
every
time
that
you
are
near
Ich
vergesse
es
immer
wieder,
jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
Every
time
I
see
your
smile
Jedes
Mal,
wenn
ich
dein
Lächeln
sehe
Give
you
a
hello,
can
you
stay
a
while
Sag
dir
Hallo,
kannst
du
eine
Weile
bleiben
Heaven
knows
it
time
for
you
to
say
the
things
Der
Himmel
weiß,
es
ist
Zeit
für
dich,
die
Dinge
zu
sagen
We
both
know
are
true
Von
denen
wir
beide
wissen,
dass
sie
wahr
sind
But
darling
I
keep
forgettin
we're
not
in
love
anymore
Aber
Liebling,
ich
vergesse
immer
wieder,
dass
wir
uns
nicht
mehr
lieben
I
keep
forgettin
things
will
never
be
the
same
again
Ich
vergesse
immer
wieder,
dass
die
Dinge
nie
wieder
dieselben
sein
werden
I
keep
forgettin
how
you
made
that
so
clear
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
klar
du
das
gemacht
hast
I
keep
forgettin
every
time
I
hear
Ich
vergesse
es
immer
wieder,
jedes
Mal,
wenn
ich
höre
How
you
never
want
to
live
a
lie
Wie
du
niemals
eine
Lüge
leben
willst
How
we're
supposed
to
follow
Wie
wir
dem
folgen
sollen
You
don't
have
to
tell
me
why
Du
musst
mir
nicht
sagen,
warum
Why
you
going
Warum
du
gehst
And
why
the
game
is
through
Und
warum
das
Spiel
vorbei
ist
If
this
is
not
true,
if
this
is
not
true
Wenn
das
nicht
wahr
ist,
wenn
das
nicht
wahr
ist
Tell
me
how
I
keep
forgettin
I'm
in
love
with
you
Sag
mir,
wie
ich
immer
wieder
vergesse,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Hey
babe,
things
will
never
be
the
same,
again
Hey
Süßer,
die
Dinge
werden
nie
wieder
dieselben
sein
I
keep
forgettin
how
you
made
that
so
real
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
real
du
das
gemacht
hast
Yeah
yeah
baby
Ja,
ja,
Baby
Don't
say
that,
don't
say
that
Sag
das
nicht,
sag
das
nicht
Don't
say
that,
I
know
you're
not
mine,
anymore
Sag
das
nicht,
ich
weiß,
du
gehörst
nicht
mehr
mir
Any
way,
any
time
Auf
keine
Art
und
Weise,
zu
keiner
Zeit
Tell
me
how
we're
not
in
love
anymore
Sag
mir,
wieso
wir
uns
nicht
mehr
lieben
How
come
I,
things
will
never
be
the
same
Wie
kommt
es,
dass
ich...
die
Dinge
werden
nie
wieder
dieselben
sein
I
keep
forgettin
how
you
made
that
so
clear
Ich
vergesse
immer
wieder,
wie
klar
du
das
gemacht
hast
I
keep
forgettin
every
time
you
are
near
Ich
vergesse
es
immer
wieder,
jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
We're
not
in
love
anymore
Wir
lieben
uns
nicht
mehr
Every
time
you're
near
me
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
nah
bist
Things
will
never
be
the
same
Die
Dinge
werden
nie
wieder
dieselben
sein
Oh
baby,
how
you
made
that
so
clear
Oh
Baby,
wie
klar
du
das
gemacht
hast
Every
time
you
are
near
Jedes
Mal,
wenn
du
nah
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.