Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez-nous la chance
Gebt uns die Chance
Laissez-nous
la
chance
Gebt
uns
die
Chance
De
tout
rebâtir
Alles
wieder
aufzubauen
Laissez-nous
nos
rêves
Lasst
uns
unsere
Träume
Nos
éclats
de
rire
Unser
lautes
Lachen
Je
veux
réapprendre
Ich
will
wieder
lernen
À
perdre
mon
temps
Meine
Zeit
zu
vertrödeln
Il
faudrait
donner
Man
sollte
geben
Le
pouvoir
aux
enfants
Die
Macht
den
Kindern
Le
monde
qu'on
veut
n'est
pas
qu'un
rêve
Die
Welt,
die
wir
wollen,
ist
nicht
nur
ein
Traum
Suffirait
que
les
fusils
s'taisent
Es
würde
reichen,
wenn
die
Gewehre
schweigen
Retrouvons
notre
cœur
d'enfant
Finden
wir
unser
Kinderherz
wieder
Le
droit
aux
sourires
désarmants
Das
Recht
auf
entwaffnende
Lächeln
Laissez-nous
la
chance
Gebt
uns
die
Chance
De
tout
rebâtir
Alles
wieder
aufzubauen
Laissez-nous
nos
rêves
Lasst
uns
unsere
Träume
Nos
éclats
de
rire
Unser
lautes
Lachen
Je
veux
réapprendre
Ich
will
wieder
lernen
À
perdre
mon
temps
Meine
Zeit
zu
vertrödeln
Il
faudrait
donner
Man
sollte
geben
Le
pouvoir
aux
enfants
Die
Macht
den
Kindern
Il
y
a
tant
d'amour
emprisonné
Es
gibt
so
viel
eingesperrte
Liebe
Qui
rêve
encore
de
liberté
Die
noch
von
Freiheit
träumt
Sur
tous
les
chemins
de
l'enfance
Auf
allen
Wegen
der
Kindheit
Laissons
la
place
à
l'innocence
Lassen
wir
der
Unschuld
Platz
Laissez-nous
la
chance
Gebt
uns
die
Chance
De
tout
rebâtir
Alles
wieder
aufzubauen
Laissez-nous
nos
rêves
Lasst
uns
unsere
Träume
Nos
éclats
de
rire
Unser
lautes
Lachen
Je
veux
réapprendre
Ich
will
wieder
lernen
À
perdre
mon
temps
Meine
Zeit
zu
vertrödeln
Il
faudrait
donner
Man
sollte
geben
Le
pouvoir
aux
enfants
Die
Macht
den
Kindern
Laissez-nous
la
chance
(laissez-nous
la
chance)
Gebt
uns
die
Chance
(gebt
uns
die
Chance)
De
tout
rebâtir
(tout
rebâtir)
Alles
wieder
aufzubauen
(alles
wieder
aufzubauen)
Laissez-nous
nos
rêves
(laissez-nous
nos
rêves)
Lasst
uns
unsere
Träume
(lasst
uns
unsere
Träume)
Nos
éclats
de
rire
(éclats
de
rire)
Unser
lautes
Lachen
(lautes
Lachen)
Je
veux
réapprendre
Ich
will
wieder
lernen
À
perdre
mon
temps
(oh
oh,
oh
oh)
Meine
Zeit
zu
vertrödeln
(oh
oh,
oh
oh)
Il
faudrait
donner
Man
sollte
geben
Le
pouvoir
aux
enfants
Die
Macht
den
Kindern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.daignault, D.lavoie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.