Luce Dufault - Laissez-nous la chance - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luce Dufault - Laissez-nous la chance




Laissez-nous la chance
Give Us the Chance
Laissez-nous la chance
Give us the chance
De tout rebâtir
To rebuild everything
Laissez-nous nos rêves
Give us our dreams
Nos éclats de rire
Our bursts of laughter
Je veux réapprendre
I want to relearn
À perdre mon temps
How to waste my time
Il faudrait donner
We should give
Le pouvoir aux enfants
The power to children
Le monde qu'on veut n'est pas qu'un rêve
The world we want is not just a dream
Suffirait que les fusils s'taisent
The rifles just need to fall silent
Retrouvons notre cœur d'enfant
Let's find our childlike hearts again
Le droit aux sourires désarmants
The right to disarming smiles
Laissez-nous la chance
Give us the chance
De tout rebâtir
To rebuild everything
Laissez-nous nos rêves
Give us our dreams
Nos éclats de rire
Our bursts of laughter
Je veux réapprendre
I want to relearn
À perdre mon temps
How to waste my time
Il faudrait donner
We should give
Le pouvoir aux enfants
The power to children
Il y a tant d'amour emprisonné
There is so much love imprisoned
Qui rêve encore de liberté
That still dreams of freedom
Sur tous les chemins de l'enfance
On all the paths of childhood
Laissons la place à l'innocence
Let's make way for innocence
Laissez-nous la chance
Give us the chance
De tout rebâtir
To rebuild everything
Laissez-nous nos rêves
Give us our dreams
Nos éclats de rire
Our bursts of laughter
Je veux réapprendre
I want to relearn
À perdre mon temps
How to waste my time
Il faudrait donner
We should give
Le pouvoir aux enfants
The power to children
Laissez-nous la chance (laissez-nous la chance)
Give us the chance (give us the chance)
De tout rebâtir (tout rebâtir)
To rebuild everything (rebuild everything)
Laissez-nous nos rêves (laissez-nous nos rêves)
Give us our dreams (give us our dreams)
Nos éclats de rire (éclats de rire)
Our bursts of laughter (bursts of laughter)
Je veux réapprendre
I want to relearn
À perdre mon temps (oh oh, oh oh)
How to waste my time (oh oh, oh oh)
Il faudrait donner
We should give
Le pouvoir aux enfants
The power to children
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh





Авторы: D.daignault, D.lavoie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.