Luce Dufault - Le jour où tu ne reviendras pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luce Dufault - Le jour où tu ne reviendras pas




Le jour où tu ne reviendras pas
The Day You Don't Come Back
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Sera un jour de fureur et de bruit
Will be a day of fury and noise
Même le silence aura peur de moi
Even the silence will be afraid of me
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Je crois qu' le jour se changera en nuit
I believe that day will turn into night
Et tous les loups hurleront dans les bois
And all the wolves will howl in the woods
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Pars, si tu dois partir
Leave, if you must
Pars, si c'est plus fort que toi
Leave, if it is stronger than you
Si la poussière du chemin t'appelle
If the dust of the road calls you
Prends ta valise et va vers le ciel
Pack your bags and go to heaven
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Sera un jour de frayeur infinie
Will be a day of infinite fright
Les grands soldats quitteront le combat
Great soldiers will leave the battlefield
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
La neige aura la couleur de la suie
The snow will be the color of soot
Même le soleil mourra de froid
Even the sun will freeze
Le jour tu n'reviendras pas
The day you don't come back
Pars, si tu dois partir
Leave, if you must
Pars, si c'est plus fort que toi
Leave, if it is stronger than you
Si la poussière du chemin t'appelle
If the dust of the road calls you
Prends ta valise et va vers le ciel
Pack your bags and go to heaven
Pars, si tu dois partir
Leave, if you must
Pars, sans te soucier de moi
Leave, without worrying about me
Je sais qu'au bout de ta route rebelle
I know that at the end of your rebellious road
Je serai et tu reviendras.
I will be there and you will return.
Pars, si tu dois partir
Leave, if you must
Pars, si c'est plus fort que toi
Leave, if it is stronger than you
Si la poussière du chemin t'appelle
If the dust of the road calls you
Prends ta valise et va vers le ciel
Pack your bags and go to heaven
Pars, si tu dois partir
Leave, if you must
Pars, sans te soucier de moi
Leave, without worrying about me
Je sais qu'au bout de ta route rebelle
I know that at the end of your rebellious road
Je serai et tu reviendras.
I will be there and you will return.





Авторы: M.laurent, S.cossette, T.séchan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.