Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'aurais pas dû
You shouldn't have
Tu
dis
que
mon
nom
ressemble
à
la
lumière
You
say
my
name
sounds
like
light
Mais
tu
sais
pourtant
que
je
marche
dans
la
poussière
But
you
know
that
I
walk
in
the
dust
Les
pieds
nus,
comme
une
bohémienne
Barefoot,
like
a
bohemian
Et
je
regarde
plus
la
terre
que
tout
le
ciel
And
I
look
more
at
the
earth
than
at
the
sky
Tu
dis
qu'la
vie,
c'est
tu
gagnes
ou
tu
perds
You
say
that
life
is
a
win
or
lose
Et
que
l'amour,
c'est
une
partie
de
poker
And
that
love
is
a
game
of
poker
Mais
moi,
je
ne
joue
pas
à
ce
jeu-là
But
I
don't
play
that
game
Moi,
je
préfère
jouer
avec
mon
chat
I
prefer
to
play
with
my
cat
T'aurais
pas
du
entrer
dans
ma
vie
You
shouldn't
have
come
into
my
life
T'aurais
pas
du
fouler
le
sol
de
mes
nuits
You
shouldn't
have
stepped
on
the
ground
of
my
nights
T'as
pas
compris
que
même
les
grandes
filles
You
didn't
understand
that
even
big
girls
Ça
joue
à
la
poupée
mais
ça
joue
pas
aux
billes
Play
with
dolls
but
don't
play
with
marbles
T'aurais
pas
du
me
demander
tant
de
chose
You
shouldn't
have
asked
me
so
much
Comme
le
nom
et
la
couleur
des
roses
Like
the
name
and
color
of
roses
Tu
dis
que
l'amour,
c'est
pas
chacun
pour
soi
You
say
that
love
is
not
each
for
himself
Mais
tes
beaux
discours,
si
tu
crois
que
je
les
crois
But
if
you
think
I
believe
your
pretty
speeches
Les
gens
comme
toi,
je
les
connais
pas
cœur
I
don't
know
guys
like
you
by
heart
Ça
dessine
même
le
noir
en
couleur
You
even
draw
black
in
color
Tu
dis
qu'un
jour,
on
prendra
le
même
bateau
You
say
that
one
day
we'll
take
the
same
boat
Que
t'as
le
pied
marin,
même
si
t'aimes
pas
l'eau
That
you
have
a
sea
leg,
even
if
you
don't
like
water
C'est
naviguer
dans
tes
bras
qui
me
plaît
pas
It's
not
sailing
in
your
arms
that
I
don't
like
J'ai
le
mal
de
mer,
surtout
quand
tu
t'en
vas
I
get
seasick,
especially
when
you
leave
Tu
dis
que
mon
nom
ressemble
à
la
lumière
You
say
my
name
sounds
like
light
Mais
tu
sais
pourtant
que
je
marche
dans
la
poussière
But
you
know
that
I
walk
in
the
dust
Les
pieds
nus,
comme
une
bohémienne
Barefoot,
like
a
bohemian
Et
je
regarde
plus
la
terre
que
tout
le
ciel
And
I
look
more
at
the
earth
than
at
the
sky
{Au
Refrain,
x2}
{Chorus,
x2}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.lavoie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.