Luce Dufault - Toutes les villes du monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luce Dufault - Toutes les villes du monde




Toutes les villes du monde
All the Cities of the World
J'ai peur ce soir que tu me dises
I'm afraid tonight you will tell me
Que tu ne m'aimes plus
That you don't love me anymore
Tout est si fragile
Everything is so fragile
Tout tient par un fil
Everything hangs by a thread
Ne le brise pas non
Don't break it now
Pas encore
Not yet
J'ai besoin de ta main
I need your hand
Encore un bout de chemin
A little further down the road
Dans toutes les villes du monde
In all the cities of the world
Toutes les banlieues du monde
All the suburbs of the world
Y'a des hommes et des femmes
There are men and women
Qui traînent sur les quais
Who hang around on the quays
Rêvant de s'en aller
Dreaming of getting away
Dans toutes les villes du monde
In all the cities of the world
Les regards qui se fondent
Looks that melt together
Y'a de hommes et des femmes
There are men and women
Qui marchent sur les quais
Who walk on the quays
En rêvant d'être aimé
Dreaming of being loved
J'ai peur qu'au matin je m'éveille
I'm afraid that in the morning I will wake up
Et que tu n'y sois plus
And you will no longer be there
Tout est si futile
Everything is so futile
Toute seule sur une île
All alone on an island
Ne t'envole pas
Don't fly away
Pas encore
Not yet
J'ai besoin de tes yeux
I need your eyes
Pour vivre encore un peu
To live a little longer
Dans toutes les villes du monde
In all the cities of the world
Toutes les banlieues du monde
All the suburbs of the world
Y'a des hommes et des femmes
There are men and women
Qui traînent sur les quais
Who hang around on the quays
Rêvant de s'en aller
Dreaming of getting away
Dans toutes les villes du monde
In all the cities of the world
Les regards qui se fondent
Looks that melt together
Y'a de hommes et des femmes
There are men and women
Qui marchent sur les quais
Who walk on the quays
En rêvant d'être aimé
Dreaming of being loved
Dans toutes les villes du monde
In all the cities of the world
Toutes les banlieues du monde
All the suburbs of the world
Y'a des hommes et des femmes
There are men and women
Qui traînent sur les quais
Who hang around on the quays
Rêvant de s'en aller
Dreaming of getting away





Авторы: D Lavoie, M. Proulx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.